Paroles et traduction NERVO feat. Steve Aoki & Afrojack - We're All No One - NERVO Goes To Paris Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We′re
all
no
one
Мы
все-никто.
We're
all
no
one
Мы
все-никто.
We′re
all
no
one
'til
someone
thinks
that
we're
someone
Мы
все
никто,
пока
кто-то
не
подумает,
что
мы
кто-то.
Until
then
we′re
no
one
А
до
тех
пор
мы
никто.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
Looking
at
you
Смотрю
на
тебя.
I
said
we′re
all
no
one
Я
сказал
что
мы
все
никто
'Til
someone
thinks
that
we′re
someone
Пока
кто-то
не
подумает,
что
мы
кто
'Til
then
we′re
no
one
-то,
пока
мы
не
станем
никем.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
Looking
at
you
Смотрю
на
тебя.
I
said
we're
all
no
one
Я
сказал
что
мы
все
никто
′Til
someone
thinks
that
we're
someone
Пока
кто-нибудь
не
подумает,
что
мы-это
кто-то
другой
.
'Til
then
we′re
no
one
До
тех
пор,
пока
мы
не
станем
никем.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
Looking
at
you
Смотрю
на
тебя.
Looking
at
you
Смотрю
на
тебя.
We′re
all
no
one
Мы
все-никто.
We're
all
no
one
Мы
все-никто.
We′re
all
the
same
Мы
все
одинаковы.
We
all
have
hopes
У
всех
нас
есть
надежды.
Ohh
it
gets
insane
О
это
становится
безумием
When
you're
slipping
down
that
downward
slope
Когда
ты
скатываешься
вниз
по
склону.
I
come
with
peace
Я
пришел
с
миром.
I
offer
love
Я
предлагаю
любовь.
So
if
you′re
hearing
me
Так
что
если
ты
меня
слышишь
Then
hurry
baby
Тогда
поторопись
детка
We're
all
no
one
Мы
все-никто.
We′re
all
no
one
Мы
все-никто.
We're
all
no
one
Мы
все-никто.
'Til
someone
thinks
that
we′re
someone
Пока
кто-нибудь
не
подумает,
что
мы
кто-то
есть.
We′re
all
no
one
'til
someone
thinks
that
we′re
someone
Мы
все
никто,
пока
кто-то
не
подумает,
что
мы
кто-то.
We're
all
no
one
′til
someone
thinks
that
we're
someone
Мы
все
никто,
пока
кто-то
не
подумает,
что
мы
кто-то.
You
do
you′re
best
Ты
делаешь
это
ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you′re
Ты
знаешь
ты
Do
you′re
best
Ты
лучше
всех
You
do
you
best
Ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
You
do
you're
best
Ты
делаешь
это
ты
лучше
всех
Do
you′re
best
Ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you′re
Ты
знаешь
ты
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you
best
Ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
You
do
you′re
best
Ты
делаешь
это
ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you′re
Ты
знаешь
ты
Do
you′re
best
Ты
лучше
всех
You
do
you
best
Ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
You
do
you're
best
Ты
делаешь
это
ты
лучше
всех
Do
you′re
best
Ты
лучше
всех
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you′re
Ты
знаешь
ты
Do
you're
best
Ты
лучше
всех
You
do
you
best
Ты
делаешь
все,
что
в
твоих
силах.
We′re
all
no
one
'til
someone
thinks
that
we're
someone
Мы
все
никто,
пока
кто-то
не
подумает,
что
мы
кто-то.
Until
then
we′re
no
one
А
до
тех
пор
мы
никто.
And
you
got
me
looking
at
you
И
ты
заставляешь
меня
смотреть
на
тебя.
I
said
we′re
all
no
one
Я
сказал,
что
мы
все-никто.
We're
all
no
one
Мы
все-никто.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miriam Nervo, Olivia Nervo, Nick Van De Wall, Steve Aoki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.