Paroles et traduction NERVO feat. HVRCRFT - Habit - HVRCRFT Remix
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Ты-привычка,
которую
я
ждал.
You're
the
one
I
can't
ignore
Ты
единственная,
кого
я
не
могу
игнорировать.
Can
you
tell
me
what
it
means,
it
means
Можешь
ли
ты
сказать
мне,
что
это
значит?
You're
the
habit
I
can't
live
without
Ты-привычка,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
something
I
cry
about
Ты-то,
о
чем
я
плачу.
But
I
like
the
way
it
feels
Но
мне
нравится
это
ощущение.
Now
you're
under
my
skin,
under
my
skin,
you're
under
my
skin
Теперь
ты
под
моей
кожей,
под
моей
кожей,
ты
под
моей
кожей.
And
I'm
letting
you
in,
letting
you
in,
keep
letting
you
in
И
я
впускаю
тебя,
впускаю
тебя,
продолжаю
впускать
тебя.
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Ты-привычка,
которую
я
ждал.
You're
the
one
I
can't
ignore
Ты
единственная,
кого
я
не
могу
игнорировать.
I
need
ya,
want
ya,
need
ya,
want
ya
Я
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя.
You're
the
habit
I
can't
live
without
Ты-привычка,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
something
I
cry
about
Ты-то,
о
чем
я
плачу.
I
want
ya,
need
ta,
want
ya,
need
ya
Я
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(I
keep
coming
back)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(я
продолжаю
возвращаться)
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(you're
my
habit)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(ты
моя
привычка)
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
You're
the
rush
that
keeps
me
up
at
night
Ты
прилив,
который
не
дает
мне
спать
по
ночам.
You're
the
high
I
cannot
fight
Ты-кайф,
с
которым
я
не
могу
бороться.
You
can
tell
me
I'm
insane,
I'm
insane
Ты
можешь
сказать
мне,
что
я
сошел
с
ума,
я
сошел
с
ума.
You're
the
habit
that
I
can't
give
up
Ты-привычка,
от
которой
я
не
могу
отказаться.
You're
the
one
I'm
thinking
of
Ты
единственная,
о
ком
я
думаю.
And
I
can't
walk
away
И
я
не
могу
уйти.
Now
you're
under
my
skin,
under
my
skin,
you're
under
my
skin
Теперь
ты
под
моей
кожей,
под
моей
кожей,
ты
под
моей
кожей.
And
I'm
letting
you
in,
letting
you
in,
keep
letting
you
in
И
я
впускаю
тебя,
впускаю
тебя,
продолжаю
впускать
тебя.
You're
the
habit
I've
been
waiting
for
Ты-привычка,
которую
я
ждал.
You're
the
one
I
can't
ignore
Ты
единственная,
кого
я
не
могу
игнорировать.
I
need
ya,
want
ya,
need
ya,
want
ya
Я
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя.
You're
the
habit
I
can't
live
without
Ты-привычка,
без
которой
я
не
могу
жить.
You're
something
I
cry
about
Ты-то,
о
чем
я
плачу.
I
want
ya,
need
ta,
want
ya,
need
ya
Я
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе,
хочу
тебя,
нуждаюсь
в
тебе.
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(I
keep
coming
back)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(я
продолжаю
возвращаться)
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
(you're
my
habit)
НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА-НА
(ты
моя
привычка)
Na
na
na
na
na
na
na
na
na
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
НА
(Coming
back)
(Возвращается)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dom Lyttle, Miriam Nervo, Olivia Nervo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.