NEVIAH - Cancer - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NEVIAH - Cancer




Cancer
Рак
Hold on to you
Держусь за тебя,
Hold on to who
Держусь за то, кем ты являешься,
I′m drunk on poison
Я пьяна от яда,
Why won't you die?
Почему ты не умираешь?
My hands are burnt
Мои руки обожжены
From the coal I threw at you
От угля, что я в тебя бросила.
Hold on to you
Держусь за тебя,
Hold on to who
Держусь за то, кем ты являешься,
Hold on to what is killing you
Держусь за то, что тебя убивает,
And you know it′s slowly killing you
И ты знаешь, что это медленно убивает тебя,
Like a cancer killing you
Как рак, убивающий тебя.
No matter what the outcome may be
Независимо от того, каким будет исход,
I believe in the way
Я верю в этот путь.
I'm drunk on poison
Я пьяна от яда,
But I know
Но я знаю,
That this isn't where I come from
Что я не отсюда родом.
Is it getting through? (is it getting through)
Доходит ли это? (доходит ли это)
Is it getting through to you?
Доходит ли это до тебя?
Hold on to you
Держусь за тебя,
Hold on to who
Держусь за то, кем ты являешься,
Hold on to what is killing you
Держусь за то, что тебя убивает,
And you know it′s slowly killing you
И ты знаешь, что это медленно убивает тебя,
Like a cancer killing you
Как рак, убивающий тебя.
I just hope you know that the demons
Я просто надеюсь, ты знаешь, что демоны
They do not try to kill you
Не пытаются убить тебя,
They′re only here to keep you going forward
Они здесь только для того, чтобы ты двигался вперед.
No matter what the outcome may be
Независимо от того, каким будет исход,
No matter what the outcome may be
Независимо от того, каким будет исход,
No matter what the outcome may be
Независимо от того, каким будет исход,
I believe in the way
Я верю в этот путь.
Hold on to you
Держусь за тебя,
Hold on to who
Держусь за то, кем ты являешься,
Hold on to what is killing you
Держусь за то, что тебя убивает,
And you know it's slowly killing you
И ты знаешь, что это медленно убивает тебя,
Like the violence
Как жестокость
Of a cancer within you
Рака внутри тебя.





Writer(s): Migail Rcrds, Rabin Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.