Paroles et traduction NEWLIGHTCHILD - GOING CRAZY
Я
схожу
с
ума
(эй)
I'm
going
crazy
(hey)
Я
не
вернусь
туда
(ага,
эй)
I
won't
go
back
there
(yeah,
hey)
Туда
где
уже
был,
так
что
сука
прощай
(ага,
эй)
Where
I've
already
been,
so
bitch,
goodbye
(yeah,
hey)
И
на
дворе
не
май
(не
май)
And
it's
not
May
outside
(not
May)
Я
нахожусь
so
high
(хай)
I'm
so
high
(high)
Настало
утро,
уезжай
Morning
has
come,
leave
Кажется
нам
пора
прощаться
It
seems
we
need
to
say
goodbye
Даааа,
сука
я
улетаю
ща
Yeah,
bitch,
I'm
flying
out
now
Убился
на
сту,
у
меня
паранойя
I
got
high
on
the
studio,
I
have
paranoia
Сука,
его
сука
сосет,
да
я
его
расстрою
(эй,
эй)
Bitch,
his
bitch
is
sucking
him,
yes
I'll
upset
him
(hey,
hey)
Она
клялась
мне
и
божилась,
что
я
был
ее
мечтою
She
swore
to
me
and
promised
that
I
was
her
dream
Кажется
я,
погибаю
в
этой
ночи
(эй)
It
seems
I'm
dying
in
this
night
(hey)
Кажется
я,
на
тебе,
сука,
сосредоточен
(прраа,
ааа)
It
seems
I'm
focused
on
you,
bitch
(right,
aaa)
Кажется
я,
я
начинаю
тратить
больше
(ага)
It
seems
I'm
starting
to
spend
more
(yeah)
Кажется
я,
я
стал
выглядеть
еще
дороже
It
seems
I've
become
even
more
expensive
(абонент
временно
недоступен)
(subscriber
is
temporarily
unavailable)
Даааа,
сука
я
улетаю
ща
Yeah,
bitch,
I'm
flying
out
now
Убился
на
сту,
у
меня
паранойя
I
got
high
on
the
studio,
I
have
paranoia
Сука,
его
сука
сосет,
да
я
его
расстрою
(эй,
эй)
Bitch,
his
bitch
is
sucking
him,
yes
I'll
upset
him
(hey,
hey)
Она
клялась
мне
и
божилась,
что
я
был
ее
мечтою
She
swore
to
me
and
promised
that
I
was
her
dream
Даааа,
сука
я
улетаю
ща
Yeah,
bitch,
I'm
flying
out
now
Убился
на
сту,
у
меня
паранойя
I
got
high
on
the
studio,
I
have
paranoia
Сука,
его
сука
сосет,
да
я
его
расстрою
(эй,
эй)
Bitch,
his
bitch
is
sucking
him,
yes
I'll
upset
him
(hey,
hey)
Она
клялась
мне
и
божилась,
что
я
был
ее
мечтою
She
swore
to
me
and
promised
that
I
was
her
dream
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): бареев азат камильевич, бобров степан петрович, русаков владимир михайлович, файрушин ян константинович
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.