NEWLIGHTCHILD - PHILARMONIA - traduction des paroles en allemand

PHILARMONIA - NEWLIGHTCHILDtraduction en allemand




PHILARMONIA
PHILHARMONIE
Кажется, что ты не понимаешь
Es scheint, dass du es nicht verstehst
Но это время уже прошло
Aber diese Zeit ist schon vorbei
Я видел, как ты на глазах сгораешь
Ich sah, wie du vor meinen Augen verbranntest
Я стоял и не мог сделать ничего
Ich stand da und konnte nichts tun
Но это всё ушло, я теперь сам с собой
Aber das ist alles vorbei, ich bin jetzt allein
Я теперь по себе (один)
Ich bin jetzt auf mich gestellt (allein)
Ты хочешь осознать теперь мой секрет
Du willst jetzt mein Geheimnis verstehen
Я тебе раскрою тайну тут секрета и нет
Ich verrate dir ein Geheimnis es gibt hier keins
Baby, помоги, у меня сильная паранойя
Baby, hilf mir, ich habe starke Paranoia
Не понимаю сам себя и почему я недоволен
Ich verstehe mich selbst nicht und warum ich unzufrieden bin
Я умираю от тоски, и всё равно на телефоне
Ich sterbe vor Sehnsucht, und trotzdem am Telefon
Я смотрю в экран, я жду звонок и твой номер
Ich schaue auf den Bildschirm, ich warte auf einen Anruf und deine Nummer
Твой номер, твой номер, твой номер, твой номер
Deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer
Твой номер, твой номер, твой номер, твой номер
Deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer
Твой номер, твой номер, твой номер, твой номер
Deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer
Твой номер, твой номер, твой номер, твой номер
Deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer, deine Nummer
Кажется, что ты не понимаешь
Es scheint, dass du es nicht verstehst
Но это время уже прошло (прошло, прошло)
Aber diese Zeit ist schon vorbei (vorbei, vorbei)
Я видел, как ты на глазах сгораешь
Ich sah, wie du vor meinen Augen verbranntest
Я стоял и не мог сделать ничего
Ich stand da und konnte nichts tun
Но это всё ушло, я теперь сам с собой
Aber das ist alles vorbei, ich bin jetzt allein
Я теперь по себе (один)
Ich bin jetzt auf mich gestellt (allein)
Ты хочешь осознать теперь мой секрет
Du willst jetzt mein Geheimnis verstehen
Я тебе раскрою тайну тут секрета и нет (нет)
Ich verrate dir ein Geheimnis es gibt hier keins (keins)





Writer(s): Riaa Dinero, бареев азат камильевич


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.