NEWLIGHTCHILD - RAPSODIYA - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NEWLIGHTCHILD - RAPSODIYA




RAPSODIYA
RHAPSODY
Луна, тёмные облака
Moon, dark clouds above
Читай сквозь мои строки, что болит внутри меня
Read through my lines, what hurts inside me
Богема рапсодия, избей мой душу, избавь от греха
Bohemian rhapsody, beat my soul, rid me of sin
Моя gatta, наша судьба связана
My gatta, our destinies are intertwined
Наши места на картах ночной МСК
Our spots marked on the maps of night Moscow
Звоню своей Triviatt'е, буду через полчаса там
Calling my Triviatt, I'll be there in half an hour
Гордыня, я в кандалах от Rick'а
Pride, I'm in Rick Owens' shackles
Я объездил полмира, но я не видел никогда таких красивых
I've travelled half the world, but I've never seen anyone so beautiful
Выезжаю из Хамовников, я еду до Пресни
Leaving Khamovniki, I'm driving to Presnya
Все пути от меня до тебя это бесконечность
All paths from me to you are an infinity
Твои подруги ищут строчки о тебе в каждых моих песнях
Your friends search for lines about you in every song I write
И все клятвы на крови не помогают остаться вместе
And all the blood oaths don't help us stay together
Она меня убивает, влечёт за собой, поднимает
She kills me, draws me in, lifts me up
Я с ней на небесах, я с ней заново рождаюсь
I'm in heaven with her, I'm reborn with her
Она ненавидит, когда я о чём-то парюсь
She hates it when I worry about something
Она наблюдает, как же я с собою борюсь (Да, я каюсь)
She watches as I struggle with myself (Yes, I repent)
Ещё сильней в тебя влюбляюсь (Да, я клянусь)
I'm falling even more in love with you (Yes, I swear)
Я ненавижу наш союз улыбаюсь)
I hate our union (I'm smiling)
Закрыв глаза, я всё равно туда иду
Closing my eyes, I still go there
Да, я боюсь, придя оттуда, увидеть пустоту
Yes, I'm afraid, coming back from there, to see emptiness
Избей мою душу, надеюсь, так те лучше
Beat my soul, I hope it's better for you this way
Бессмысленный секс мне больше не нужен
Meaningless sex, I don't need it anymore
Сколько их пыталось отвлечь меня от тебя?
How many of them tried to distract me from you?
Сколько их пыталось отвлечь меня от тебя?
How many of them tried to distract me from you?
Луна, тёмные облака
Moon, dark clouds above
Читай сквозь мои строки, что болит внутри меня
Read through my lines, what hurts inside me
Богема рапсодия, избей мой душу, избавь от греха
Bohemian rhapsody, beat my soul, rid me of sin
Моя gatta, наша судьба связана
My gatta, our destinies are intertwined
Она меня убивает, влечёт за собой, поднимает
She kills me, draws me in, lifts me up
Я с ней на небесах, я с ней заново рождаюсь
I'm in heaven with her, I'm reborn with her
Она ненавидит, когда я о чём-то парюсь
She hates it when I worry about something
Она наблюдает, как же я с собою борюсь (Да, я каюсь)
She watches as I struggle with myself (Yes, I repent)
Ещё сильней в тебя влюбляюсь (Да, я клянусь)
I'm falling even more in love with you (Yes, I swear)
Я ненавижу наш союз улыбаюсь)
I hate our union (I'm smiling)
Закрыв глаза, я всё равно туда иду
Closing my eyes, I still go there
Да, я боюсь, придя оттуда, увидеть пустоту
Yes, I'm afraid, coming back from there, to see emptiness





Writer(s): бареев азат камильевич, Nikolaos Grivellas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.