Paroles et traduction NF - Just Being Me
Just Being Me
Просто будь собой
Feels
like
I'm
in
the
sky
Чувствую,
что
я
в
небесах
Flying
over
clouds
or
somethin'
Парящий
над
облаками
I
don't
smoke
weed,
but
you
could
say
I'm
high
on
somethin'
Не
употребляю
травку,
но
меня
прет
от
чего-то
It's
like
this
music
is
my
addiction,
I
call
it
my
nicotine
Эта
музыка
— моя
зависимость,
моя
никотиновая
тяга
What
you're
witnessing
is
an
addicted
fiend
and
it
sickens
me
(AH)
Ты
видишь,
что
я
— наркоман,
и
это
меня
бесит
(АА)
Just
a
lame
as
how
you
picture
me
Просто
такой
же
тупой,
как
ты
себе
меня
представляешь
Give
me
that
microphone
and
I'm
gonna
rip
it
so
viciously
Дай
мне
этот
микрофон,
и
я
разорву
его
Ain't
you
hearing
the
chemistry?
Разве
ты
не
слышишь,
как
мы
сочетаемся?
Ain't
it
ironic
I
brought
up
chemistry?
Не
смешно
ли,
что
я
упомянул
химию?
Cuz
I
was
never
good
at
math
but
I'm
ill
with
the
melody
Я
никогда
не
был
хорош
в
математике,
но
с
мелодией
я
на
ты
Since
I
was
a
kid,
I
had
a
dream
that
I
would
make
it
С
детства
я
мечтал,
что
добьюсь
успеха
I
spent
thousands
of
hours
writing
music
in
that
basement
Провел
тысячи
часов
в
подвале
за
написанием
музыки
Even
though
I'm
broke,
you
know
why
I
still
chase
it?
Хотя
и
без
денег,
знаешь,
почему
я
продолжаю
идти
за
мечтой?
Cuz
once
you
get
a
taste
of
it
there
is
no
replacement
Потому
что,
когда
ты
попробуешь,
ничего
уже
не
будет
прежним
Yo,
I
don't
rap,
so
millions
of
people
will
like
me
Знаешь,
я
не
читаю
рэп,
чтобы
понравиться
миллионам
людей
I
rap,
cuz
there's
millions
of
people
just
like
me
Я
читаю
рэп,
потому
что
миллионы
людей
такие
же,
как
я
If
you
think
I'm
out
of
my
mind,
I
ain't
gonna
argue,
I
might
be
Если
ты
думаешь,
что
я
не
в
своем
уме,
я
не
собираюсь
спорить,
возможно,
так
и
есть
But
I'm
not
on
the
stage
just
for
people
to
sightsee
Но
я
на
сцене
не
для
того,
чтобы
люди
просто
посмотрели
I'd
rather
die
than
let
this
dream
go
to
waste
Лучше
умру,
чем
позволю
этой
мечте
пропасть
You
can
tell
that
I
ain't
playin'
by
the
look
up
on
my
face
Ты
можешь
понять,
что
я
не
шучу,
по
моему
лицу
The
world
wants
to
tell
us
who
we
are
and
who
we
ain't
Мир
хочет
сказать
нам,
кто
мы
и
кем
не
являемся
But
the
person
that
I
am
is
somethin'
you
can
never
change
Но
то,
кем
я
являюсь,
— это
то,
что
ты
никогда
не
сможешь
изменить
Yea
I'm
just
being
me,
yea
Да,
я
просто
буду
собой,
да
I'm
just
being
me,
yea
Я
просто
буду
собой,
да
I'm
just
being
me,
yea
Я
просто
буду
собой,
да
And
this
defines
me
И
это
меня
определяет
Look
into
my
music
and
you'll
find
me
Загляни
в
мою
музыку,
и
ты
найдешь
меня
When
I
step
into
that
studio,
feels
like
I'm
in
my
house
Когда
я
вхожу
в
эту
студию,
я
чувствую
себя
как
дома
If
you
listen
to
my
music
than
you
know
what
I'm
about
Если
ты
слушаешь
мою
музыку,
ты
знаешь,
о
чем
я
No
I
ain't
never
been
the
type
to
just
sit
around
on
the
couch
Нет,
я
никогда
не
был
из
тех,
кто
просто
сидит
на
диване
I
get
lost
in
these
beats
till
my
body
passes
out
Я
теряюсь
в
этих
битах,
пока
мое
тело
не
падает
без
сил
Let's
rewind
Давай
вернемся
What
ever
happened
to
music
that
meant
something
Что
случилось
с
музыкой,
которая
что-то
значила
Cuz
nowadays
I
look
around
and
music
don't
mean
nothin'
Потому
что
сейчас
я
оглядываюсь
и
вижу,
что
музыка
ничего
не
значит
And
to
be
honest
what's
really
making
me
sick
to
my
stomach
И,
честно
говоря,
меня
тошнит
от
того
Is
everybody's
runnin'
around
screaming
they
love
it
Что
все
носятся
и
кричат,
что
им
нравится
A
lotta
people
think
they
understand
the
music
biz
Многие
думают,
что
они
понимают
музыкальный
бизнес
I
am
not
a
genius
but
at
least
I
know
what
music
is
Я
не
гений,
но
хотя
бы
знаю,
что
такое
музыка
Put
a
CD
on
the
shelf,
and
you
thinkin'
you'll
be
filthy
rich
Поставишь
CD
на
полку
и
думаешь,
что
разбогатеешь
But
you
just
become
the
definition
of
what
filthy
is
Но
ты
просто
становишься
воплощением
пошлости
The
music,
me
and
her,
we've
been
through
a
lot
together
Мы
с
музыкой
прошли
много
чего
вместе
And
I
can
tell
somethin'
ain't
right
if
we
are
not
together
И
я
знаю,
что
что-то
не
так,
если
мы
не
вместе
And
yo
God
gave
me
the
story
so
we
plot
together
И,
детка,
Бог
дал
мне
историю,
поэтому
мы
пишем
ее
вместе
I
get
shot,
whatever,
this
is
who
I
am
remember?
Подстрелили,
все
равно,
ведь
я
такой,
какой
есть,
помнишь?
I'd
rather
die
than
let
this
dream
go
to
waste
Лучше
умру,
чем
позволю
этой
мечте
пропасть
You
can
tell
that
I
ain't
playin'
by
the
look
up
on
my
face
Ты
можешь
понять,
что
я
не
шучу,
по
моему
лицу
The
world
wants
to
tell
us
who
we
are
and
who
we
ain't
Мир
хочет
сказать
нам,
кто
мы
и
кем
не
являемся
But
the
person
that
I
am
is
somethin'
you
can
never
change
Но
то,
кем
я
являюсь,
— это
то,
что
ты
никогда
не
сможешь
изменить
Yea
I'm
just
being
me
(yea)
Да,
я
просто
буду
собой
(да)
I'm
just
being
me
(yea)
Я
просто
буду
собой
(да)
I'm
just
being
me
(yea)
Я
просто
буду
собой
(да)
And
this
defines
me
И
это
меня
определяет
Look
into
my
music
and
you'll
find
me
Загляни
в
мою
музыку,
и
ты
найдешь
меня
I'd
rather
die
than
let
this
dream
go
to
waste
Лучше
умру,
чем
позволю
этой
мечте
пропасть
You
can
tell
that
I
ain't
playin'
by
the
look
up
on
my
face
Ты
можешь
понять,
что
я
не
шучу,
по
моему
лицу
The
world
wants
to
tell
us
who
we
are
and
who
we
ain't
Мир
хочет
сказать
нам,
кто
мы
и
кем
не
являемся
But
the
person
that
I
am
is
somethin'
you
can
never
change
Но
то,
кем
я
являюсь,
— это
то,
что
ты
никогда
не
сможешь
изменить
Yea
I'm
just
being
me
(yea)
Да,
я
просто
буду
собой
(да)
I'm
just
being
me
(yea)
Я
просто
буду
собой
(да)
I
said
that
I'm
just
being
me
(yea)
Я
сказал,
что
я
просто
буду
собой
(да)
I'm
being
me,
I'm
just
being
me
Я
буду
собой,
я
просто
буду
собой
I'd
rather
die
than
let
this
dream
go
to
waste
Лучше
умру,
чем
позволю
этой
мечте
пропасть
You
can
tell
that
I
ain't
playin'
by
the
look
up
on
my
face
Ты
можешь
понять,
что
я
не
шучу,
по
моему
лицу
The
world
wants
to
tell
us
who
we
are
and
who
we
ain't
Мир
хочет
сказать
нам,
кто
мы
и
кем
не
являемся
But
the
person
that
I
am
is
somethin'
you
can
never
change
Но
то,
кем
я
являюсь,
— это
то,
что
ты
никогда
не
сможешь
изменить
Yea
I'm
just
being
me
(yea)
Да,
я
просто
буду
собой
(да)
I'm
just
being
me
(yea)
Я
просто
буду
собой
(да)
I'm
just
being
me
(yea)
Я
просто
буду
собой
(да)
And
this
defines
me
И
это
меня
определяет
Look
into
my
music
and
you'll
find
me
Загляни
в
мою
музыку,
и
ты
найдешь
меня
Yea
I'm
just
being
me
Да,
я
просто
буду
собой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): FEUERSTEIN NATE, PROFITT THOMAS JAMES
Album
NF
date de sortie
05-08-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.