Paroles et traduction NF - Options
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Look,
I
don't
know
what's
gotten
into
me
Послушай,
я
не
знаю,
что
на
меня
нашло.
I
could
be
off
of
my
rocker
potentially
Я
мог
бы
быть
вне
своего
рока,
возможно.
Bigger
I
get,
the
more
they
thinkin'
less
of
me
Чем
больше
я
становлюсь,
тем
больше
они
думают
обо
мне.
Don't
be
the
one
to
insult
my
integrity
Не
будь
тем,
кто
оскорбляет
мою
честность.
Put
down
the
whistle,
I'm
done
with
you
referees
Успокойся,
я
покончил
с
твоими
судьями.
Y'all
don't
know
nothing,
you
think
you
ejected
me
Вы
ничего
не
знаете,
вы
думаете,
что
выбросили
меня.
'Til
I
show
up
in
the
game,
like,
"Remember
me?"
Пока
я
не
появлюсь
в
игре,
типа:
"помнишь
меня?",
I
gotta
make
it,
these
people
depend
on
me
(Pay,
pay,
pay)
я
должен
сделать
так,
чтобы
эти
люди
зависели
от
меня
(плати,
плати,
плати).
Ayy,
that's
how
I'm
living
these
days
(Woo)
Эй,
вот
как
я
живу
в
эти
дни
(у-у!)
Threaten
my
wife,
keep
digging
that
grave
Угрожай
моей
жене,
продолжай
копать
могилу.
I
had
a
job
making
minimum
wage
У
меня
была
работа
с
минимальной
зарплатой.
Told
myself
that
I
gotta
get
paid
Сказал
себе,
что
мне
надо
платить.
Prove
myself,
yeah,
get
up
my
grades
Докажи
себе,
да,
поднимай
свои
оценки.
Walk
into
class
like,
"Gimme
that
A"
(A)
Иди
в
класс,
типа:
"Дай
мне
это"
(а)
Think
I'm
trash?
Put
a
bag
in
your
face
Думаешь,
я
мусор?
засунь
мешок
себе
в
лицо.
And
I
put
you
by
the
road
like,
"Look
what
it's
saying"
И
я
отправил
тебя
в
путь,
типа:"Посмотри,
что
это
говорит".
Here's
a
reminder
that
I
still
spit
Вот
напоминание
о
том,
что
я
все
еще
плюю.
Think
I
need
to
advise
you
to
watch
your
lip
Думаю,
мне
нужно
посоветовать
тебе
следить
за
губами.
Or
at
least
realize
that
I'm
not
no
kid
Или,
по
крайней
мере,
понять,
что
я
не
ребенок.
Don't
Google
my
name
tryna
find
my
crib
Не
гугли
мое
имя,
пытаясь
найти
мою
кроватку.
Write
a
pop
song,
then
I
write
a
song
like
this
Напиши
поп-песню,
а
потом
я
напишу
такую
песню.
Do
a
lot
wrong?
Doesn't
matter,
I
learn
quick
Что-то
не
так?
неважно,
я
быстро
учусь.
I'm
an
outlaw,
my
brain
has
no
fence
Я
преступник,
у
моего
мозга
нет
забора.
Doesn't
matter
either
way
to
me
'cause
even
if
it
did
I
would
destroy
it
(Woo)
Не
имеет
значения,
как
для
меня,
потому
что
даже
если
бы
это
было
так,
я
бы
уничтожил
его
(у-у).
Used
to
be
employee,
now
I'm
employer
Раньше
я
был
работником,
теперь
я-работодатель.
Making
big
deals,
now
I
gotta
get
lawyers
Заключаю
большие
сделки,
теперь
мне
нужны
адвокаты.
People
tell
me
to
relax
and
enjoy
it
Люди
говорят
мне
расслабиться
и
наслаждаться
этим.
But
when
I
kick
back,
I
see
warnings
Но
когда
я
начинаю,
я
вижу
предупреждения.
So
much
time
might
pass,
can't
ignore
it
Так
много
времени
может
пройти,
не
могу
его
игнорировать.
Every
time
I
rap
and
I'm
recording
Каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
и
записываю.
Might
be
my
last
so
I
absorb
it
'cause...
Может
быть,
я
последний,
поэтому
я
поглощаю
его,
потому
что...
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
yeah
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
да.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
Чувак,
это
варианты,
это
варианты.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
yeah
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
да.
I
gotta
make
it
or
make
it
(Ayy,
ayy,
ayy)
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это
(Эй,
эй,
эй)
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
Чувак,
это
варианты,
это
варианты.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
woo
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
у-у!
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
Чувак,
это
варианты,
это
варианты.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
woo
(I
gotta
make
it
or
make
it)
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
Ууу
(я
должен
сделать
это
или
сделать
это)
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
(Yeah)
Чувак,
это
варианты,
это
варианты
(да)
Tool
bag
without
the
pliers
Сумка
для
инструментов
без
клещей.
Intros'
without
the
choirs
Вступление
без
хоров.
New
car
without
the
tires
Новая
машина
без
шин.
Music
without
the
writers
Музыка
без
писателей.
UFC
without
the
fighters
UFC
без
бойцов.
Smoking
without
the
fire
Курю
без
огня.
Cigarettes
without
the
lighter
Сигареты
без
зажигалки.
Austin
Powers,
no
Michael
Myers,
that's
me
(That's
me)
Остин
Пауэрс,
нет,
Майкл
Майерс,
это
я
(это
я).
If
I
ain't
got
the
bars,
you
see
Если
у
меня
нет
решеток,
понимаешь?
Something
ain't
right
like
I'm
incomplete
Что-то
не
так,
будто
я
неполноценна.
Outcast,
yes,
I'm
a
different
breed
Изгой,
да,
я
другая
порода.
If
you
disagree,
make
'em
all
retreat
(Woo)
Если
ты
не
согласен,
заставь
их
отступить.
Act
like
a
boss
when
I
compete
Веди
себя
как
босс,
когда
я
соревнуюсь.
Take
my
thoughts
into
hyperspeed
Забери
мои
мысли
в
гиперскорость.
When
it's
all
gone
and
I
hit
my
peak
Когда
все
закончится,
я
достигну
своего
пика.
At
least
I'll
know
that
I
took
that
leap
(Ayy,
ayy,
ayy)
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
сделал
этот
прыжок
(Эй,
эй,
эй).
'Cause
life
is
a
process
Потому
что
жизнь-это
процесс.
And
I
am
not
here
for
the
nonsense
И
я
здесь
не
ради
глупостей.
Losin'
everything
I
worked
for
likes
to
weigh
on
my
conscience
Теряю
все,
ради
чего
я
работал,
любит
взвесить
свою
совесть.
That
why
I
block
out
the
comments
Вот
почему
я
блокирую
комментарии.
Who's
next?
Who's
next?
Кто
следующий?
кто
следующий?
I
don't
know,
I
ain't
been
watching
Я
не
знаю,
я
не
смотрел.
Closing
my
ear
to
the
gossip
Закрываю
глаза
на
сплетни.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
woo
Чувак,
это
варианты,
у-у-у!
No
forfeit,
my
course
different
Никакой
неустойки,
мой
курс
другой.
Changed
flows
and
I'm
bored
with
it
Изменились
потоки,
и
мне
это
надоело.
More
livid,
never
more
driven,
I
avoid
timid
Более
живой,
никогда
больше
не
управляемый,
я
избегаю
робкого.
Try
to
tell
me
I
could
never
be
the
G.O.A.T.
of
rap,
I
ignore
limits
Попробуй
сказать
мне,
что
я
никогда
не
смогу
стать
рэпом,
я
игнорирую
пределы.
I
was
born
with
this,
you're
trippin'
thinkin'
I'm
slippin'
Я
был
рожден
с
этим,
ты
думаешь,
что
я
соскальзываю.
I'm
enjoying
this
Я
наслаждаюсь
этим.
Look
at
me,
I'm
on
the
tour
sellin'
more
tickets
Посмотри
на
меня,
я
в
туре
продаю
больше
билетов.
Even
if
the
fourth
record
didn't
sell
a
copy,
I'ma
do
it
like
a
hobby
Даже
если
четвертая
пластинка
не
продала
ни
одной
копии,
я
буду
заниматься
этим,
как
хобби.
I
ain't
quitting
'til
the
Lord
tell
me
(Lord
tell
me)
Я
не
уйду,
пока
Господь
не
скажет
мне
(Господь
не
скажет
мне).
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
yeah
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
да.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
(These
are
the
options)
Чувак,
это
варианты,
это
варианты
(это
варианты).
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
woo
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
у-у!
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
(Ayy,
ayy,
ayy)
Чувак,
это
варианты,
это
варианты
(Эй,
эй,
эй)
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
woo
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
у-у!
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
Чувак,
это
варианты,
это
варианты.
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
I
gotta
make
it
or
make
it,
woo
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это,
у-у!
I
gotta
make
it
or
make
it
Я
должен
сделать
это
или
сделать
это.
Man,
these
are
the
options,
these
are
the
options
Чувак,
это
варианты,
это
варианты.
Ayy,
these
are
the
options
Эй,
вот
варианты.
Ah,
these
are
the
options
Ах,
вот
варианты.
Woo,
these
are
the
options
У-у,
вот
варианты.
Yeah,
these
are
the
options
Да,
вот
варианты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): cameron doyle, david arthur garcia, nate feuerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.