Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
special
about
me,
you
can
already
tell
the
energy
is
different
Etwas
Besonderes
an
mir,
du
kannst
schon
sagen,
die
Energie
ist
anders
Confidence
is
at
the
highest
level,
I
don't
ever
see
it
dipping
Selbstvertrauen
ist
auf
dem
höchsten
Level,
ich
sehe
es
nie
sinken
Try
me
if
you
wanna,
guarantee
though
you
gon'
wish
you
hadn't
did
it
Versuch's,
wenn
du
willst,
aber
ich
garantiere
dir,
du
wirst
wünschen,
du
hättest
es
nicht
getan
That's
a
war
that
you
could
never
win,
but
hey,
I
like
the
optimism
Das
ist
ein
Krieg,
den
du
niemals
gewinnen
könntest,
aber
hey,
ich
mag
den
Optimismus
Giving
over
half
my
life
to
this,
I
think
I
made
a
good
decision
Ich
habe
mehr
als
mein
halbes
Leben
dafür
gegeben,
ich
denke,
ich
habe
eine
gute
Entscheidung
getroffen
Trust
my
gut,
I
hear
it
talking,
then
I
know
it's
time
for
me
to
listen
Vertraue
meinem
Bauchgefühl,
ich
höre
es
sprechen,
dann
weiß
ich,
es
ist
Zeit
für
mich
zuzuhören
Mastermind
consistent,
matching
my
commitment,
that's
not
realistic
Mastermind
konsequent,
passend
zu
meinem
Engagement,
das
ist
nicht
realistisch
Ayy,
feature
presentation,
what
they
came
to
see,
I
open
up
the
curtain,
woah
Ayy,
Sondervorstellung,
was
sie
sehen
wollten,
ich
öffne
den
Vorhang,
woah
Pandemonium,
it's
showtime
Pandemonium,
es
ist
Showtime
Got
they
noses
up,
I
know
why
Sie
rümpfen
die
Nase,
ich
weiß
warum
Jealous
of
me
'cause
the
flow
nice
Neidisch
auf
mich,
weil
der
Flow
nice
ist
Did
it
all
without
a
co-sign
Habe
alles
ohne
Co-Sign
geschafft
Shoot,
I
always
hit
the
bull's-eye
Shoot,
ich
treffe
immer
ins
Schwarze
Barely
even
putting
effort
in
this,
effortless
Ich
gebe
mir
kaum
Mühe,
es
ist
mühelos
Imagine
if
I
did
try,
woah
Stell
dir
vor,
ich
würde
es
versuchen,
woah
Acknowledge
me
or
not
Erkenne
mich
an
oder
nicht
That
don't
really
make
no
difference
to
me,
I
Das
macht
für
mich
keinen
Unterschied,
ich
Operate
the
same
no
matter
who's
around
me
Arbeite
gleich,
egal
wer
um
mich
herum
ist
Who's
around
me
is
important
to
me,
I
Wer
um
mich
herum
ist,
ist
mir
wichtig,
ich
Keep
my
enemies
at
arm's
length,
but
Halte
meine
Feinde
auf
Armlänge,
aber
Close
enough
to
make
me
feel
safe,
my
Nah
genug,
damit
ich
mich
sicher
fühle,
meine
Diligence
can't
be
competed
with,
an
easy
win
for
me
Sorgfalt
kann
nicht
übertroffen
werden,
ein
leichter
Sieg
für
mich
This
is
a
small
taste
of
what
Das
ist
ein
kleiner
Vorgeschmack
auf
das
What
I'm
capable
of
doing
with
my
talent,
stretching
my
imagination
Was
ich
mit
meinem
Talent
machen
kann,
meine
Vorstellungskraft
ausdehnen
Watch
it
turn
a
small
idea
into
something
that
you
have
to
(what?)
Sieh
zu,
wie
aus
einer
kleinen
Idee
etwas
wird,
vor
dem
du
(was?)
Tip
your
hat
to
when
you
see
it,
the
whole
package
ain't
got
nothing
missing
Deinen
Hut
ziehen
musst,
wenn
du
es
siehst,
dem
Gesamtpaket
fehlt
nichts
Check
off
every
box,
it's
unavoidable
at
this
point,
don't
you
act
like
(what?)
Hake
jede
Box
ab,
es
ist
unvermeidlich
an
diesem
Punkt,
tu
nicht
so,
als
ob
(was?)
You
don't
see
me
out
here
making
waves,
I
got
a
air
about
me
Du
mich
nicht
siehst,
wie
ich
Wellen
schlage,
ich
habe
eine
Ausstrahlung
I
don't
play
the
game
the
way
they
want
me
to,
they
tell
me,
"Take
a
left,"
I
take
a
(what?)
Ich
spiele
das
Spiel
nicht
so,
wie
sie
es
wollen,
sie
sagen
mir,
"Geh
nach
links",
ich
gehe
nach
(was?)
Right,
I'm
not
the
one
to
pick
a
fight
with,
try
and
bully
me,
make
you
regret
it
quick
Rechts,
ich
bin
nicht
derjenige,
mit
dem
man
einen
Streit
anfängt,
versuche
mich
zu
schikanieren,
und
du
wirst
es
schnell
bereuen
The
only
person
I
allow
to
push
me
around
is
myself
Die
einzige
Person,
die
mich
herumschubsen
darf,
bin
ich
selbst
Body
language,
read
it
well
Körpersprache,
lies
sie
gut
Tweeting
on
your
face,
I'm
flipping
through
your
pages
Ich
lese
in
deinem
Gesicht,
blättere
durch
deine
Seiten
You
don't
have
to
scream
and
yell
Du
musst
nicht
schreien
und
brüllen
It's
clear
to
me,
yeah,
I
can
tell
Es
ist
mir
klar,
ja,
ich
kann
es
sehen
The
front
you
put
on
isn't
real
Die
Fassade,
die
du
aufsetzt,
ist
nicht
echt
That
poker
face
ain't
hiding
nothing
new
Dieses
Pokerface
verbirgt
nichts
Neues
The
hand
you
have
before
the
cards
were
dealt
Die
Hand,
die
du
hattest,
bevor
die
Karten
ausgeteilt
wurden
I
got
what
they
lack,
first
in
every
class
Ich
habe,
was
ihnen
fehlt,
Erster
in
jeder
Klasse
Never
come
in
last,
game
is
on
my
back
Komme
nie
als
Letzter
an,
das
Spiel
liegt
auf
meinem
Rücken
Wifey
on
my
lap,
she
my
better
half
Meine
Frau
auf
meinem
Schoß,
sie
ist
meine
bessere
Hälfte
Heavy
when
I
stack,
pockets
getting
fat
Schwer,
wenn
ich
staple,
Taschen
werden
fett
Passion
never
left,
say
it
with
my
chest
Leidenschaft
hat
mich
nie
verlassen,
sage
es
mit
meiner
Brust
Got
a
problem?
"Yes",
meet
me
in
the
flesh
Hast
du
ein
Problem?
"Ja",
triff
mich
persönlich
You
don't
cut
the
check?
I
don't
do
the
set
Du
zahlst
nicht?
Ich
trete
nicht
auf
Not
a
fan
of
threats,
always
been
direct
Bin
kein
Fan
von
Drohungen,
war
immer
direkt
Nothing
but
the
best,
rarely
do
the
press
Nur
das
Beste,
selten
gebe
ich
Interviews
Promise
me
the
world,
not
holding
my
breath
Versprich
mir
die
Welt,
ich
halte
nicht
den
Atem
an
They
want
me
to
fail,
haven't
done
it
yet
Sie
wollen,
dass
ich
scheitere,
habe
es
noch
nicht
getan
Stacking
up
the
bread,
thankful
'cause
I'm
blessed
Staple
das
Geld,
dankbar,
weil
ich
gesegnet
bin
Sharpest
in
the
shed,
pen
is
cutting-edge
Der
Schärfste
im
Schuppen,
Stift
ist
hochmodern
I
get
in
the
booth,
perfect,
nothing
less
Ich
gehe
in
die
Kabine,
perfekt,
nichts
weniger
Key
to
my
success?
Keep
a
level
head
Schlüssel
zu
meinem
Erfolg?
Behalte
einen
kühlen
Kopf
"We
want
something
fresh,"
what
you
think
this
is?
"Wir
wollen
etwas
Frisches",
was
denkst
du,
was
das
ist?
What
you
think
this
is?
Was
denkst
du,
was
das
ist?
Deadly
with
the
raps,
how
could
you
forget?
Tödlich
mit
den
Raps,
wie
konntest
du
das
vergessen?
Thought
I
might've
left,
thought
I
might've
quit
Dachtest,
ich
wäre
vielleicht
gegangen,
dachtest,
ich
hätte
vielleicht
aufgegeben
Thought
I
hung
it
up,
thought
I,
think
again
Dachtest,
ich
hätte
es
an
den
Nagel
gehängt,
dachtest,
ich,
denk
nochmal
nach
Petty?
That
depends,
what's
the
latest
trend?
Kleinlich?
Das
kommt
darauf
an,
was
ist
der
neueste
Trend?
I
don't
have
a
clue,
I
don't
follow
them
Ich
habe
keine
Ahnung,
ich
folge
ihnen
nicht
They
just
follow
me,
keep
'em
on
the
edge
Sie
folgen
nur
mir,
halte
sie
auf
Trab
Keep
'em
on
they
toes,
keep
'em
wondering
Halte
sie
auf
Zehenspitzen,
lass
sie
sich
fragen
Keep
'em
wanting
more,
eating
out
my
hand
Lass
sie
mehr
wollen,
sie
fressen
mir
aus
der
Hand
Don't
look
at
the
score,
don't
look
in
the
stands
Schau
nicht
auf
die
Punktzahl,
schau
nicht
auf
die
Tribünen
Focused
on
my
goals,
execute
the
plan
Konzentriert
auf
meine
Ziele,
führe
den
Plan
aus
Beat
me
at
my
game?
Never,
not
a
chance
Mich
in
meinem
Spiel
schlagen?
Niemals,
keine
Chance
Walk
you
through
my
pain,
show
you
who
I
am
Führe
dich
durch
meinen
Schmerz,
zeige
dir,
wer
ich
bin
Don't
care
what
it
pays,
loyal
to
my
brand
Kümmere
mich
nicht
darum,
was
es
bringt,
loyal
zu
meiner
Marke
Foot
is
off
the
brake,
stepping
on
the
gas
Fuß
ist
von
der
Bremse,
trete
aufs
Gas
No
one
at
my
pace,
catch
me
if
you
can
Niemand
in
meinem
Tempo,
fang
mich,
wenn
du
kannst
Far
from
done,
got
so
much
left
to
give
you
Noch
lange
nicht
fertig,
habe
dir
noch
so
viel
zu
geben
Not
the
man
I
was,
that
person
detrimental
Nicht
der
Mann,
der
ich
war,
diese
Person
war
schädlich
2020
me
could
never
hold
a
candle
Der
Ich
von
2020
könnte
dem
Ich
von
heute
niemals
das
Wasser
reichen
To
the
present-day
me
standing
here
before
you
Zu
dem
heutigen
Ich,
das
hier
vor
dir
steht
Overstep,
destroy,
you
give
up,
can't
afford
to
Überschreite,
zerstöre,
du
gibst
auf,
kannst
es
dir
nicht
leisten
Keep
my
standards
high,
ain't
changing
that
for
no
one
Halte
meine
Standards
hoch,
ändere
das
für
niemanden
Digging
deep,
still
got
that
hunger,
press
record
Grabe
tief,
habe
immer
noch
diesen
Hunger,
drücke
auf
Aufnahme
You
hear
it
in
my
voice,
can't
let
the
fame
and
fortune
Du
hörst
es
in
meiner
Stimme,
kann
nicht
zulassen,
dass
Ruhm
und
Reichtum
Get
the
best
of
me,
see
clearly
what's
important
Mich
überwältigen,
sehe
klar,
was
wichtig
ist
Not
impressed
with
me?
Ain't
looking
for
endorsements
Nicht
beeindruckt
von
mir?
Suche
keine
Unterstützung
Dropping
masterpieces
left
and
right,
ignore
the
Veröffentliche
Meisterwerke
links
und
rechts,
ignoriere
den
Hate,
life
testing
me,
passing
with
flying
colors
Hass,
das
Leben
testet
mich,
bestehe
mit
Bravour
Always
been
unique,
can't
be
no
dime
a
dozen
War
schon
immer
einzigartig,
kann
keine
Allerweltsware
sein
I
take
pride
in
this,
won't
catch
me
cutting
corners
Ich
bin
stolz
darauf,
du
wirst
mich
nicht
dabei
erwischen,
wie
ich
Abstriche
mache
Have
no
tolerance
for
ignorance,
I
heard
you
Habe
keine
Toleranz
für
Ignoranz,
ich
habe
gehört,
du
hast
Lost
your
confidence
in
me,
this
should
restore
it,
pandemonium
Dein
Vertrauen
in
mich
verloren,
das
sollte
es
wiederherstellen,
Pandemonium
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
HOPE
date de sortie
07-04-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.