NF feat. Sasha Sloan - Only - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NF feat. Sasha Sloan - Only




I can't be the only one who's lonely tonight
Я не могу быть единственным, кто одинок этой ночью.
I can't be the only—
Я не могу быть единственным—
Yeah, does anybody feel like me?
Да, кто-нибудь похож на меня?
Show of hands, I don't need a lot, I just wanna find my peace
Поднимите руки, мне не нужно много, я просто хочу обрести покой.
Yeah, why you throwin' rocks, oh, you wanna kill my dreams?
Да, зачем ты бросаешь камни, о, ты хочешь убить мои мечты?
Okay, tell me everything I'm not
Ладно, скажи мне все, чего я не знаю.
You think I didn't know those things?
Думаешь, я не знал об этом?
Always been a little lost and I still might be
Всегда был немного потерян, и я все еще могу быть ...
Life's hard, but it's okay (Okay)
Жизнь трудна, но все в порядке.
Watchin' the comments feels like I'm at a court date
Наблюдаю за комментариями, кажется, я на свидании в суде.
How could I complain
Как я мог жаловаться?
With a house like this and a car like that in the driveway?
С таким домом и такой машиной на дороге?
Half of what I say
Половина того, что я говорю.
Kinda feels like a dream that I'm gonna wake from someday
Это похоже на сон, от которого я однажды проснусь.
Wishin' that I'd pray
Я бы хотел помолиться.
A little more often and put more time into my faith
Немного чаще и больше времени посвящаю своей вере.
Travel in my brain, woo, might find damage and no grace
Путешествие в моем мозгу, у-у, может найти повреждения и никакого изящества.
Things that I hold on to, but I won't say things that I won't let go
То, за что я держусь, но не скажу того, что не отпущу,
So I chain my soul to the heartbreak
поэтому я приковываю свою душу к разбитому сердцу.
Havin' a nice day, that's not a average in my case
Сегодня хороший день, в моем случае это не нормально.
Stones like cameras in my face; glamour, it's all fake
Камни, как камеры на моем лице; гламур, все это фальшивка.
Love my job, but it might seem odd that I'm here 'cause I hate fame
Люблю свою работу, но может показаться странным, что я здесь, потому что ненавижу славу.
Yeah, pay my debt to me, throwin' threats at me
Да, заплати мне долг, бросай мне угрозы.
They can't tell this connectin' me, it's affectin' me
Они не могут сказать, что это связывает меня, это волнует меня.
Hide that well, they'll write checks to me, but don't check on me
Спрячься, они напишут мне чеки, но не проверяй меня.
By myself, always questioning what comes next for me
Сам по себе, всегда сомневаюсь, что будет дальше для меня.
I can't be the only—
Я не могу быть единственным—
No, I can't be the only one who's lonely tonight
Нет, я не могу быть единственным, кто одинок этой ночью.
No, I can't be the only—
Нет, я не могу быть единственным—
Yeah, if you made a list of people that you trusted
Да, если бы ты составил список людей, которым доверял.
Would you put your name down?
Ты бы записала свое имя?
Do you know who you are?
Ты знаешь, кто ты такой?
When you look at life and you talk about yours, do you feel proud?
Когда ты смотришь на жизнь и говоришь о своей, ты чувствуешь гордость?
Are you leaving a mark, or scared to make a bad impression?
Ты оставляешь след или боишься произвести плохое впечатление?
So you just go hide in the dark
Так что просто спрячься в темноте.
Livin' and playin' a part, knowin' regret'll come back tomorrow
Живу и играю роль, знаю, сожаления вернутся завтра.
That's what it does, ain't it? Don't know what we're chasin'
Это то, что он делает, не так ли? не знаю, что мы преследуем.
But we all do it, just a part of life, I guess we're all foolish
Но мы все делаем это, просто часть жизни, я думаю, мы все глупы.
Running after what we think will make us happy 'til it falls through
Бег за тем, что, как мы думаем, сделает нас счастливыми, пока это не провалится.
And then we find out later it ain't what we wanted
А потом мы узнаем, что это не то, чего мы хотели.
So we give up on it, then we pile the garbage
Так что мы сдаемся, а потом складываем мусор.
And we watch it grow and find a drug and numb it
Мы смотрим, как он растет, находим лекарство и онемеваем его.
'Til we hit the point that we can barely function
Пока мы не дойдем до того, что едва сможем работать.
Am I motivated? Is my music dated?
Я мотивирован?моя музыка устарела?
Would I be the same if I was medicated?
Был бы я таким же, если бы лечился?
Even therapists say I need medication
Даже терапевты говорят, что мне нужно лекарство.
I avoid it, though, because I'm scared to take it
Я избегаю этого, потому что боюсь принять это.
Am I the only one that has a loaded gun
Я единственный, у кого есть заряженное ружье?
That's full of doubts and memories to overcome?
Это полно сомнений и воспоминаний, которые нужно преодолеть?
And I complain about 'em when they shoot at me
И я жалуюсь на них, когда они стреляют в меня.
But I know truthfully I like to load 'em up and let 'em—
Но я знаю честно, мне нравится заряжать их и позволять им ...
That's so sad to see, that's so sad to see, I need help
Так грустно видеть, так грустно видеть, мне нужна помощь.
They talk passively, then come after me by myself
Они разговаривают пассивно, а потом следуют за мной в одиночку.
Lost that half of me, God, there has to be someone else
Я потерял половину себя, Боже, должен быть кто-то другой.
Don't feel bad for me, I just can't believe that I'm lonely
Мне не жаль, я просто не могу поверить, что мне одиноко.
No, I can't be the only one who's lonely tonight
Нет, я не могу быть единственным, кто одинок этой ночью.
No, I can't be the only—
Нет, я не могу быть единственным—
There's gotta be somebody out there
Там должен быть кто-то снаружи.
There's gotta be somebody somewhere
Где-то должен быть кто-то.
That needs company, and it's comforting to know, know
Это нуждается в компании, и это утешает-знать, знать.
There's gotta be somebody out there
Там должен быть кто-то снаружи.
There's gotta be somebody somewhere
Где-то должен быть кто-то.
That needs company, and it's comforting to know
Это нуждается в компании, и это утешает знать.
I can't be the only one who's lonely tonight
Я не могу быть единственным, кто одинок этой ночью.
No, I (I) can't be the only— (Only)
Нет, я (я) не могу быть единственным— единственным).
Can't be the only one who's lonely tonight
Не может быть, чтобы этой ночью было одиноко.
No, I (I) can't be the only—
Нет, я (я) не могу быть единственным—





Writer(s): HENRY ALLEN, NATE FEUERSTEIN, SASHA SLOAN, TOMMEE PROFITT

NF feat. Sasha Sloan - The Search
Album
The Search
date de sortie
26-07-2019



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.