Paroles et traduction en allemand NFY Shorty - I'm Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Who'd
even
notice
if
im
gone
Wer
würde
es
überhaupt
bemerken,
wenn
ich
weg
bin
Ain't
nowhere
to
be,
no
place
to
call
home
Es
gibt
keinen
Ort,
wo
ich
sein
kann,
kein
Zuhause
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Who
the
fuck
cares
if
I
leave
yeah
Wen
zum
Teufel
interessiert
es,
ob
ich
gehe,
ja
Razor
blade
sharp,
red
blood
on
my
sleeve
Rasierklinge
scharf,
rotes
Blut
auf
meinem
Ärmel
Yeah
I'm
tired
of
all
these
lonely
nights
yeah
Ja,
ich
bin
müde
von
all
diesen
einsamen
Nächten,
ja
Yeah
I'm
tired
I
only
wanna
die
yeah
Ja,
ich
bin
müde,
ich
will
nur
noch
sterben,
ja
Yeah
you
still
think
leaving
me
was
right
Ja,
du
denkst
immer
noch,
dass
es
richtig
war,
mich
zu
verlassen
Insecure
about
my
looks,
insecure
about
my
height
yeah
Unsicher
über
mein
Aussehen,
unsicher
über
meine
Größe,
ja
But
you
couldn't
change
a
bit
of
me
Aber
du
konntest
kein
bisschen
an
mir
ändern
Yeah
you
couldn't
I
was
in
too
deep
Ja,
du
konntest
es
nicht,
ich
steckte
zu
tief
drin
Yeah
I
know
she
didn't
want
me
to
leave
Ja,
ich
weiß,
sie
wollte
nicht,
dass
ich
gehe
Thinking
bout'
it
all
day,
think
about
it
in
my
sleep
Denke
den
ganzen
Tag
darüber
nach,
denke
im
Schlaf
darüber
nach
She
can't
believe
it,
thinks
I'm
coming
home
Sie
kann
es
nicht
glauben,
denkt,
ich
komme
nach
Hause
But
I
left
like
she
did
before,
now
I'm
on
my
own
Aber
ich
bin
gegangen,
wie
sie
es
vorher
getan
hat,
jetzt
bin
ich
auf
mich
allein
gestellt
(Now
im
on
my
own,
left
her
home
alone)
(Jetzt
bin
ich
auf
mich
allein
gestellt,
habe
sie
allein
zu
Hause
gelassen)
And
I'm
sorry
but
I
can't
feel
anything
Und
es
tut
mir
leid,
aber
ich
kann
nichts
fühlen
Yeah
I
got
it
all
out,
didn't
left
any
in
Ja,
ich
habe
alles
rausgelassen,
habe
nichts
drin
gelassen
Any
in,
outside
bright
like
a
wedding
ring
Nichts
drin,
außen
hell
wie
ein
Ehering
You
can't
see
it
Ima
keep
on
smiling
till
the
fin
Du
kannst
es
nicht
sehen,
ich
werde
weiter
lächeln
bis
zum
Ende
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Who'd
even
notice
if
im
gone
Wer
würde
es
überhaupt
bemerken,
wenn
ich
weg
bin
Ain't
nowhere
to
be,
no
place
to
call
home
Es
gibt
keinen
Ort,
wo
ich
sein
kann,
kein
Zuhause
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Yeah
I'm
out,
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Who
the
fuck
cares
if
I
leave
yeah
Wen
zum
Teufel
interessiert
es,
ob
ich
gehe,
ja
Razor
blade
sharp,
red
blood
on
my
sleeve
Rasierklinge
scharf,
rotes
Blut
auf
meinem
Ärmel
(Red
blood
on
my
sheets,
red
blood
on
my
sleeve)
(Rotes
Blut
auf
meinen
Laken,
rotes
Blut
auf
meinem
Ärmel)
Yeah
I
only
wanna
die
tonight
Ja,
ich
will
heute
Nacht
nur
sterben
For
who
the
fuck
am
I
doing
this
for
Für
wen
zum
Teufel
mache
ich
das
hier
Stressed
out,
red
eyes,
but
my
vision
bright
Gestresst,
rote
Augen,
aber
meine
Sicht
ist
klar
For
who
the
fuck
am
I
doing
this
for
Für
wen
zum
Teufel
mache
ich
das
hier
Yeah
I
don't
know
man,
I
just
wanna
end
it
Ja,
ich
weiß
es
nicht,
Mann,
ich
will
es
einfach
beenden
I
wanna
live
a
life
like
Barbie
and
Ken
did
Ich
will
ein
Leben
leben,
wie
Barbie
und
Ken
es
taten
I
wanna
live
a
life
happy
with
you
Ich
will
ein
Leben
glücklich
mit
dir
leben
Ouh,
shawty
I
don't
know
what
to
do
Oh,
Kleine,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
Should
I
go
out
tell
the
world
that
I
hate
it
Soll
ich
rausgehen
und
der
Welt
sagen,
dass
ich
es
hasse
Or
should
I
act
and
live
like
we
made
it
Oder
soll
ich
so
tun
und
leben,
als
hätten
wir
es
geschafft
I
don't
know
baby
what
about
you
Ich
weiß
es
nicht,
Baby,
was
ist
mit
dir
Ouh,
shawty
doesn't
know
what
to
do
Oh,
die
Kleine
weiß
nicht,
was
sie
tun
soll
(Do,
shawty
doesn't
know
what
to
do)
(Tun,
die
Kleine
weiß
nicht,
was
sie
tun
soll)
Yeah
I'm
out
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Yeah
I'm
out
you
can
do
this
shit
without
me
Ja,
ich
bin
raus,
du
kannst
diesen
Scheiß
ohne
mich
machen
Who'd
even
notice
if
im
gone
Wer
würde
es
überhaupt
bemerken,
wenn
ich
weg
bin
Aint
nowhere
to
be
no
place
to
call
home
Es
gibt
keinen
Ort,
wo
ich
sein
kann,
kein
Zuhause
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nfy Shorty, Jon Platte
Album
I'm Out
date de sortie
12-06-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.