Paroles et traduction NG HEAD - Fight Alone
追いかける程に離れてく
この手からするりと逃げてく
The
more
you
chase
it,
the
further
it
goes
This
escapes
my
hands
smoothly
問いかけることも出来ぬまま
消えるLike
a
shadow
Unable
to
even
ask
a
question,
like
a
shadow
it
disappears
明けない夜は無いだろう
止まない雨も無いだろう
There
will
never
be
an
endless
night,
there
will
never
be
an
endless
rain
幾ら道が険しくたって
このDJは泣かないだろう
No
matter
how
rough
the
road
gets,
this
DJ
will
never
cry
誰だって辛いだろう
だって逃げ道は無いだろう
Everyone
must
be
suffering
as
well,
since
there
is
no
other
way
out
誰かに取られる位なら
チカラ尽きるまでFIGHT
ALONE
Rather
than
having
it
taken
by
someone
else,
I
will
FIGHT
ALONE
until
the
end
それでも涙が止まらないんなら
コイツでふっ飛ばせぇ
If
even
then
I
can't
hold
back
my
tears,
blow
it
away
with
this
心配は無用だクソデカイ音で一晩中躍らせる
There
is
nothing
to
worry
about,
I
will
make
you
dance
all
night
to
this
incredibly
loud
music
不感症気味の奴等も来てその冷めた心焦がせ
Even
those
who
are
mostly
unfeeling
should
come
and
burn
their
unemotional
hearts
俯いて
ネガティブな今までの自分をぶっ壊せ
Look
up,
and
destroy
your
old
negative
self
明けない夜は無いだろう
止まない雨も無いだろう
There
will
never
be
an
endless
night,
there
will
never
be
an
endless
rain
幾ら道が険しくたって
このDJは泣かないだろう
No
matter
how
rough
the
road
gets,
this
DJ
will
never
cry
誰だって辛いだろう
だって逃げ道は無いだろう
Everyone
must
be
suffering
as
well,
since
there
is
no
other
way
out
誰かに取られる位なら
チカラ尽きるまでFIGHT
ALONE
Rather
than
having
it
taken
by
someone
else,
I
will
FIGHT
ALONE
until
the
end
Don′t
cry
こんな時ぐらい
Don't
cry,
especially
at
a
time
like
this
暗い顔なんかNo
どっかのレゲエ風なんかのんとは
No
depressing
faces,
unlike
some
reggae
music,
I'm
a
bit
different
ちょっとちゃうってとこ見せたるからFollow
me
I'll
show
you
what
I
can
do,
so
follow
me
磨け外見より中身
やっぱ
この音が俺の人生の鏡
Looks
are
less
important
than
the
inside.
After
all,
this
music
is
the
mirror
to
my
life
教科書代わり
そいつも言ってた
It
is
my
substitute
for
a
textbook,
or
so
he
said
明けない夜は無いだろう
止まない雨も無いだろう
There
will
never
be
an
endless
night,
there
will
never
be
an
endless
rain
幾ら道が険しくたって
このDJは泣かないだろう
No
matter
how
rough
the
road
gets,
this
DJ
will
never
cry
誰だって辛いだろう
だって逃げ道は無いだろう
Everyone
must
be
suffering
as
well,
since
there
is
no
other
way
out
誰かに取られる位なら
チカラ尽きるまでFIGHT
ALONE
Rather
than
having
it
taken
by
someone
else,
I
will
FIGHT
ALONE
until
the
end
追いかける程に離れてく
この手からするりと逃げてく
The
more
you
chase
it,
the
further
it
goes
This
escapes
my
hands
smoothly
問いかけることも出来ぬまま
消えるLike
a
Shadow
Unable
to
even
ask
a
question,
like
a
shadow
it
disappears
やっぱなりたい幸せに
って聞こえてくる心の叫び
I
can
hear
it
coming,
the
cry
of
my
heart
to
become
happy
かげり焦り
空回りする想いが足枷に
Dimness,
impatience,
and
a
spinning
mind
are
fetters
to
my
leg
だがこの前向きな生え抜きが
耐え抜き何かを変える気だ
However,
this
forward-thinking
homegrown
talent
will
endure
and
change
something
関西のBig
Badmind
KilIer
今解らせに来た
Kansai's
Big
Badmind
Killer
has
come
to
show
you
明けない夜は無いだろう
止まない雨も無いだろう
There
will
never
be
an
endless
night,
there
will
never
be
an
endless
rain
幾ら道が険しくたって
このDJは泣かないだろう
No
matter
how
rough
the
road
gets,
this
DJ
will
never
cry
誰だって辛いだろう
だって逃げ道は無いだろう
Everyone
must
be
suffering
as
well,
since
there
is
no
other
way
out
誰かに取られる位なら
チカラ尽きるまでFIGHT
ALONE
Rather
than
having
it
taken
by
someone
else,
I
will
FIGHT
ALONE
until
the
end
明けない夜は無いだろう
止まない雨も無いだろう
There
will
never
be
an
endless
night,
there
will
never
be
an
endless
rain
幾ら道が険しくたって
このDJは泣かないだろう
No
matter
how
rough
the
road
gets,
this
DJ
will
never
cry
誰だって辛いだろう
だって逃げ道は無いだろう
Everyone
must
be
suffering
as
well,
since
there
is
no
other
way
out
誰かに取られる位なら
チカラ尽きるまでFIGHT
ALONE
Rather
than
having
it
taken
by
someone
else,
I
will
FIGHT
ALONE
until
the
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): K.nakatani, M.honda, Takeshi Beat
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.