NG HEAD - STAY STRONG~Pray for My Country~ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NG HEAD - STAY STRONG~Pray for My Country~




STAY STRONG~Pray for My Country~
STAY STRONG~Pray for My Country~
今まで生てきてこんな事考えたこともなかった
Until now, I had never thought of such a thing
今まで生てきてこんなにも悲しい事はなかった
Until now, I had never felt such sadness
今思った大切なのは 言葉なんかじゃなかった
I just realized that what is important is not words
今言わせて下さいあなたに 生きていてくれてよかった
Let me tell you this now, I am so glad you're alive
誰も予想しえぬ出来事が 見てるオレは失った言葉
Unforeseen events, I am lost for words as I watch
なんもかもなくなった大人達に今伝えれることは
To the adults who have lost everything, this is what I must convey
そう人はまたぬくもり求めて 溢れ出すこの想いを込めて
Yes, people will seek warmth again, and with these overflowing thoughts
ありったけの声で「なにくそ」って吠えて
Shout out loud with all your might, "No way!"
悲しみの連鎖を止めて
Stop the cycle of grief
その手でたぐり寄せた未来は明るいぞ あきらめないでくれ?
The future you envision with your own hands is bright, so don't give up
こんなコトしか出来ないが どうか この想いよ届いてくれ?
This is all I can do, but please, let my thoughts reach you
負けんな みんな負けん こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんなくじけんな 日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't give in, everyone, don't give up, Japan is not this weak "Don't underestimate us!"
負けんな みんな負けんな こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんなくじけんな 日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't give in, everyone, don't give up, Japan is not this weak "Don't underestimate us!"
今まで生てきてこんな事考えたこともなかった
Until now, I had never thought of such a thing
今まで生てきてこんなにも悲しい事はなかった
Until now, I had never felt such sadness
今思った大切なのは 言葉なんかじゃなかった
I just realized that what is important is not words
今言わせて下さいあなたに 生きていてくれてよかった
Let me tell you this now, I am so glad you're alive
雲の間から差し込む光 神様ふりそそいでくれ皆に
From the light of the sun that shines through the clouds, God shines his grace on all
あの子の心の痛みを 癒してやりたい
I want to heal the pain in that child's heart
Baby 怖かったろう つらかったろう
Baby, you must have been so scared, so miserable
心まで濡れてそりゃ寒かったろう
Your heart must have been so cold, drenched to the bone
絆で灯すたき火にあたろう もう一人じゃないよ Not standalone
Let's warm ourselves by the campfire of our bond, you're not alone anymore, not standalone
Hey カラッポになっちまった心に優しさよ満ちてくれ?
Hey, can your empty heart be filled with kindness?
笑顔をまた見してくれ どうか強く強く強く生きてくれ?
Show me your smile again, please be strong, stay strong, stay strong
負けんな みんな負けん こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんなくじけんな 日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't give in, everyone, don't give up, Japan is not this weak "Don't underestimate us!"
負けんな みんな負けんな こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんなくじけんな 日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't give in, everyone, don't give up, Japan is not this weak "Don't underestimate us!"
負けんな みんな負けん こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんなくじけんな 日本はこんなもんじゃねえぞ「なめんな!」
Don't give in, everyone, don't give up, Japan is not this weak "Don't underestimate us!"
負けんな みんな負けんな こんなコトで終わってたまっか「ふざけんな!」
Don't give in, everyone, don't give in, can't end like this "That's crazy!"
負けんな みんな負けんな みんな負けんな
Don't give in, everyone, don't give up, don't give in
Pray for My Country Pray for My Country
Pray for My Country Pray for My Country
Pray for Japan がんばれ
Pray for Japan hang in there






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.