NGA - P. C. A. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NGA - P. C. A.




P. C. A.
P. C. A.
Faz o teu mano, não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Faz o teu mano, não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real nigga como eu se orienta
Настоящий мужик, как я, ориентируется,
De qualquer forma Mo Nigga tanto faz
В любом случае, братан, пофиг как.
Preto, cigano, até o branco faz
Черный, цыган, даже белый делает,
Bizno hoje em dia até o banco faz
Бизнес сейчас даже банк делает.
Por isso é que eu me tranco nas
Поэтому я запираюсь в
Minhas noias porque são reais
Своих тараканах, потому что они настоящие.
Mo Nigga Biai
Братан, серьезно,
Foi preso tipo o primeiro ministro, somos todos iguais
Посадили, как премьер-министра, все мы равны.
Então me concentro
Поэтому я концентрируюсь,
A ver se o kumbu do show vem certo
Смотрю, чтобы бабки с шоу пришли как надо.
Mantenho a fam' perto
Держу семью близко,
Cuspo o que vivo
Выплевываю то, чем живу.
Eu sou um Eminem preto
Я черный Эминем,
Nigga não vem perto
Братан, не подходи близко.
Não ninguém Preto
Нет никого чернее.
Tavam a deixar o rap sem teto
Они оставляли рэп без крыши над головой,
Eu e os meus niggaz
Я и мои братья,
eu e os meus niggaz sem
Только я и мои братья без
Dos Santos nem netos
Святых и внуков.
Então mais respeito
Так что больше уважения.
Vocês esquecem que os meus putos merecem
Вы забываете, что мои пацаны заслуживают,
Desarrumam quando aparecem
Разносят все, когда появляются.
Rua era fria mas hoje os bancos dos carros aquecem
Улица была холодной, но сегодня сиденья в тачках греют.
Famosas aparecem, números crescem
Знаменитости появляются, цифры растут,
Mas nada disso interessa sem o elo
Но все это не имеет значения без связи
Da família
С семьей.
Trabalho é foda e tu tens que reconhecê-lo
Работа - это тяжело, и ты должна это признать.
Hustle Big tipo o Cota Nelo
Большая суета, как у Кота Нело,
Mas eu fui broke
Но я был на мели,
fui na Damaia comprar shot, agora sou C.E.O
Ходил в Дамайю покупать шот, теперь я CEO
Na Dope e General no BOPEE
В Dope и Генерал в BOPEE.
E com tanto work não pra ficar broke my nigga we get it
И с такой работой невозможно остаться без денег, детка, мы понимаем.
Dope Boyz you know they fuck with it
Dope Boyz, ты знаешь, они в теме.
Moves tipo o P. Diddy
Движения, как у P. Diddy,
Vou por a família no top dessa city, get it
Подниму семью на вершину этого города, понимаешь?
Faz o teu mano não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Faz o teu mano não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Como a receita é trabalho
Так как рецепт - это работа,
Eu e os meus niggaz tamu na cozinha a cozinhar a ementa
Я и мои братья на кухне готовим меню,
Pra ver se a reforma vem antes dos 40
Чтобы посмотреть, придет ли пенсия до 40.
Mundo vai falar dos meus filhos, das minhas cuecas
Мир будет говорить о моих детях, о моих трусах,
Daquilo que um gajo representa
О том, что представляет из себя парень.
Mas como um gajo keep it gangsta
Но так как парень держит марку,
O mundo tenta mas não aguenta e no fim respeita
Мир пытается, но не выдерживает и в конце концов уважает.
Concorrência toda lenta 5 anos consecutivos
Вся конкуренция медленная, 5 лет подряд
Loiro Nas Pontas é penta
Блондин на концах - пента.
Vão dizer que o puto é bruxo
Будут говорить, что пацан - колдун,
Que o coração é de gelo
Что сердце изо льда,
Porque eu tou a fumar com o Latchutchu
Потому что я курю с Latchutchu
No Beammer a curtir Mo Banzelo
В БМВ, наслаждаясь Mo Banzelo.
Acordo com uma porca em lençóis de seda
Просыпаюсь со свиньей в шелковых простынях.
Nunca na lama, isso eu deixo pos porcos
Никогда в грязи, это я оставляю свиньям.
Matamos todos mas pelo preço certo ressuscitamos corpos
Убиваем всех, но за правильную цену воскрешаем тела.
Loiro louco
Блондин свихнулся.
Não querias que o mambo fosse tão doce né?
Ты не хотела, чтобы все было так сладко, да?
Mas quando um gajo tem o game na posse
Но когда парень владеет игрой,
Age tipo um Boss e leva os filhos na escola num Porsche
Ведет себя, как босс, и отвозит детей в школу на Porsche.
Faz o teu mano não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real Niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Faz o teu mano não pede
Делай свое дело, не проси,
Encosta a concorrência na parede
Прижми конкурентов к стене,
Senta o teu cu num Mercedes
Усади свою пятую точку в Мерседес,
Depois ajuda os teus Dreads
Потом помоги своим братьям.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real Niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Real Niggaz
Настоящие парни.
É isso que a rua pede
Это то, что требует улица,
Atitude, atitude, atitude...
Характер, характер, характер...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.