Paroles et traduction NGA - Sentimentos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Onde
é
que
andaste?
Где
ты
была?
Com
quem
tiveste?
С
кем
ты
была?
Liguei-te,
não
atendeste
Звонил
тебе,
не
ответила.
Mandei
mensagem,
leste,
mas
não
respondeste
Написал
сообщение,
прочитала,
но
не
ответила.
E
é
melhor
nem
responderes
И
лучше
не
отвечай.
Já
calculo
Я
уже
догадываюсь.
Não
brinca
com
o
meu
orgulho
Не
играй
с
моей
гордостью.
Não
diz
que
estavas
no
estúdio
Не
говори,
что
была
в
студии.
Porque
tu
não
tavas
no
estúdio?
Почему
ты
не
была
в
студии?
Ou
tu
achas,
que
eu
não
sinto
esses
cheiros
Или
ты
думаешь,
что
я
не
чувствую
эти
запахи
E
que
eu
não
vejo
essas
manchas
na
roupa?
И
что
я
не
вижу
эти
пятна
на
одежде?
Dessas
porcas,
que
tu
tanto
gostas
От
этих
шлюх,
которых
ты
так
любишь.
Tanto,
que
até
voltas
Так
сильно,
что
даже
возвращаешься.
Tá
onde
o
homem
que
eu
me
apaixonei?
Где
тот
мужчина,
в
которого
я
влюбилась?
Tu
não
tens
princípios
У
тебя
нет
принципов.
Mais
velho
sem
juízo
Взрослый,
а
без
мозгов.
Deixa
essa
vida
pro
Monsta,
Deezy
e
Prodígio
Оставь
эту
жизнь
для
Monsta,
Deezy
и
Prodígio.
Não
me
dás
sossego
Не
даешь
мне
покоя.
Chego
do
emprego
Прихожу
с
работы,
Cuido
da
casa,
dos
miúdos
Забочусь
о
доме,
о
детях.
Tento
ser
mulher
pra
ti,
mas
nunca
chego
Пытаюсь
быть
тебе
хорошей
женой,
но
мне
это
не
удается.
Tantas
mulheres
é
só
pro
teu
ego?
Столько
женщин
- это
только
для
твоего
эго?
É
esses
teus
amores?
Это
твоя
любовь?
Consegues
lembrar
da
última
vez
Ты
помнишь,
когда
в
последний
раз
Que
chegaste
a
casa
com
um
ramo
de
flores?
Приходил
домой
с
букетом
цветов?
Eu
também
não,
lamento!
Я
тоже
нет,
к
сожалению!
Mas
eu
já
não
aguento,
esse
comportamento
Но
я
больше
не
выношу
такого
поведения.
Só
que
a
culpa
não
é
tua
é
desses
meus
Только
вина
не
твоя,
а
моих
Oh,
sentimentos
О,
чувств.
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua
Вина
не
моя
и
не
твоя.
Yeah,
sentimentos
Да,
чувств.
Oh,
sentimentos
О,
чувств.
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua
Вина
не
моя
и
не
твоя.
Primeiro
seria
novo
Сначала
было
бы
ново.
Depois
nem
seria
nosso
Потом
не
было
бы
нашим.
Exigia
de
ti
algum
esforço
Требовал
бы
от
тебя
каких-то
усилий.
Acordar
um
gajo
com
beijo
no
pescoço
Будить
тебя
поцелуем
в
шею.
Invés
dessa
gritaria,
porque
estás
farta
Вместо
этих
криков,
потому
что
ты
устала.
A
culpa
das
manchas,
foram
duas
mulatas
Виноваты
в
пятнах
две
мулатки.
E
a
culpa
da
ressaca,
foi
o
meu
nigga
Masta
А
в
похмелье
виноват
мой
ниггер
Masta,
Que
apareceu
na
quebrada
com
quatro
garrafas
e
duas
placas
Который
появился
в
районе
с
четырьмя
бутылками
и
двумя
плитками.
Essa
boca
ainda
é
a
mesma
Этот
рот
все
тот
же.
Ainda
respondes
como
antes
Ты
все
еще
отвечаешь
как
раньше.
Então
porquê
que
já
não
mordes
Тогда
почему
ты
больше
не
кусаешься,
Sobes
e
fodes
como
antes,
ham?
Не
стонешь
и
не
трахаешься
как
раньше,
а?
Como
é
que
um
gajo
não
fica
farto?
Как
тут
не
устать?
Dizes
que
eu
minto
tanto,
e
eu
nem
finjo
que
sinto
tanto
Ты
говоришь,
что
я
так
много
вру,
а
я
даже
не
притворяюсь,
что
так
сильно
чувствую.
E
enquanto
ela
limpa
o
quarto,
eu
pinto
o
quadro
И
пока
она
убирает
комнату,
я
рисую
картину.
Foi
quando
eu
lembrei
И
тут
я
вспомнил,
Que
a
nossa
cria
tava
no
quarto
ao
lado
Что
наш
ребенок
был
в
соседней
комнате.
Então
fala
um
cosh
mais
baixo
Так
что
говори
потише.
Miúda
se
eu
fosse
mais
baixo
Девочка,
если
бы
я
был
ниже,
Tem
entrava,
mas
eu
não
faço
isso
То
вошел
бы,
но
я
так
не
делаю.
Agora
eu
tenho
um
Porsche
lá
embaixo
Теперь
у
меня
внизу
Porsche.
E
o
meu
destino
é
alguém
com
outro
temperamento
И
моя
судьба
- кто-то
с
другим
темпераментом,
Que
me
dê
um
bom
momento
Кто
подарит
мне
хороший
момент
Sem
ter
conversa
nem
julgamento
Без
разговоров
и
осуждения.
E
eu
não
tenho
tempo
pra
esses
И
у
меня
нет
времени
на
эти
Oh,
sentimentos
О,
чувства.
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua
Вина
не
моя
и
не
твоя.
Yeah,
sentimentos
Да,
чувства.
Oh,
sentimentos
О,
чувства.
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua
Вина
не
моя
и
не
твоя.
Oh,
sentimentos
О,
чувства.
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua,
é
desses...
Вина
не
моя
и
не
твоя,
а
этих...
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua,
é
desses...
Вина
не
моя
и
не
твоя,
а
этих...
Culpa
não
é
minha
e
nem
tua,
é
desses...
Вина
не
моя
и
не
твоя,
а
этих...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Atitude
date de sortie
13-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.