Paroles et traduction NGA feat. Lil Saint - Não é Para Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não é Para Ti
Это не для тебя
Deezy
e
Monsta
no
mic
é
um
insulto
Дизи
и
Монста
на
микрофоне
— это
оскорбление
Eu
e
o
Pro
no
mesmo
grupo,
my
nigga
é
injusto
Я
и
Про
в
одной
группе,
моя
дорогая,
это
несправедливо
É
duro
fazer
parte
da
força
Трудно
быть
частью
силы
Porque
os
reals
tão
conosco
e
as
gostosas
todas
nossas
Потому
что
настоящие
с
нами,
а
все
красотки
наши
Vários
corpos,
várias
cores
Много
тел,
много
цветов
Antes
fugia
à
policia,
agora
evito
promotores
Раньше
убегал
от
полиции,
теперь
избегаю
прокуроров
Porque
o
puto
nunca
teve
na
verdade
o
puto
já
teve
Потому
что
пацан
никогда
не
имел,
на
самом
деле
пацан
уже
имел
Açores,
Paris
e
Genéve
mas
isso
é
coisa
leve
Азорские
острова,
Париж
и
Женева,
но
это
мелочи
Ainda
londe
dos
meus
sonhos
de
infância
Еще
далеко
от
моих
детских
мечтаний
Então
eu
rebento
no
palco
e
dou
trabalho
aos
seguranças
Поэтому
я
взрываюсь
на
сцене
и
доставляю
хлопоты
охранникам
Porque
eu
sou
um
bom
aluno
do
game
Потому
что
я
хороший
ученик
в
игре
Eu
uso
a
fame
para
na
porta
da
vivenda
por
o
Benz
à
frente
do
Range
Я
использую
славу,
чтобы
у
ворот
дома
поставить
Benz
перед
Range
Rover
E
assim
dobra
no
quintal
a
gente
come
e
ainda
sobra
no
final
И
так,
удваиваем
во
дворе,
мы
едим,
и
в
конце
еще
остается
Eu
aproveitei
e
fiz
obras
no
quintal
Я
воспользовался
случаем
и
сделал
ремонт
во
дворе
Só
para
descobrir
que
afinal
tinha
cobras
no
quintal
Только
чтобы
обнаружить,
что,
в
конце
концов,
во
дворе
были
змеи
Eu
podia
falar
de
mulheres,
de
jantes
ou
de
má
vida
Я
мог
бы
говорить
о
женщинах,
о
дисках
или
о
плохой
жизни
Mas
eu
sei
que
tu
gostas
quando
eu
ponho
o
dedo
na
ferida
Но
я
знаю,
тебе
нравится,
когда
я
давлю
на
больное
Falo
da
minha
dor,
meu
passado,
meu
sucesso
Говорю
о
своей
боли,
своем
прошлом,
своем
успехе
Entro
na
tua
vida,
tu
pensas
que
eu
te
conheço
Вхожу
в
твою
жизнь,
ты
думаешь,
что
я
тебя
знаю
Que
tu
me
conheces,
sei
lá,
já
nem
sei
Что
ты
меня
знаешь,
не
знаю,
уже
и
не
знаю
Deve
ser
por
isso
que
a
rua
a
mim
trata
como
rei
Должно
быть,
поэтому
улица
относится
ко
мне
как
к
королю
Dedicação
não
é
só
talento
Преданность
— это
не
только
талант
Eu
fiz
o
álbum
king
no
meio
do
julgamento
Я
сделал
альбом
"King"
в
разгар
судебного
процесса
E
não
mostrei
fraqueza
e
nenhum
momento
И
не
показал
слабости
ни
на
секунду
Estúdio,
palco,
carreira
deu
um
salto
Студия,
сцена,
карьера
совершила
скачок
Eu
faço
putos
pretos
do
guetto
sonharem
alto
Я
заставляю
черных
ребят
из
гетто
мечтать
по-крупному
E
como
isso
não
tem
preço
И
поскольку
это
бесценно
Eu
sei
que
a
insdústria
nunca
vai
conseguir
pagar
o
que
eu
mereço
Я
знаю,
что
индустрия
никогда
не
сможет
заплатить
мне
то,
что
я
заслуживаю
Mas
o
mundo
é
pequeno
Но
мир
тесен
Governo
rouba
o
povo
e
a
gente
quando
pode
rouba
o
governo
Правительство
обворовывает
народ,
а
мы,
когда
можем,
обворовываем
правительство
Um
pouco
aqui,
um
pouco
ali,
tamu
na
via
Немного
здесь,
немного
там,
мы
в
пути
Sou
pobre
mas
um
dia
gastei
10
mil
euros
num
dia
Я
беден,
но
однажды
потратил
10
тысяч
евро
за
день
Mesmo
depois
do
pensa
em
mim,
tu
ainda
me
queres
julgar
Даже
после
"Подумай
обо
мне",
ты
все
еще
хочешь
меня
судить
Não
é
porque
eu
não
te
convenci,
é
porque
tu
nunca
vais
mudar
Не
потому,
что
я
тебя
не
убедил,
а
потому,
что
ты
никогда
не
изменишься
Então
isso
não
é
pra
ti
Так
что
это
не
для
тебя
Então
isso
não
é
pra
ti
Так
что
это
не
для
тебя
Então
isso
não
é
pra
ti
Так
что
это
не
для
тебя
Então
isso
não
é
pra
ti
Так
что
это
не
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nga
Album
KING
date de sortie
20-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.