Paroles et traduction NGA feat. Prodigio & Lil Saint - Mesmo Assim
Cara
trancada,
mal
humorado
Face
locked,
grumpy
Disseste
que
ouviste
pergunto
se
tu
viste
mas
tu
não
viste
nada
You
said
You
heard
I
ask
if
you
saw
but
you
saw
nothing
Porque
eu
não
fiz
nada,
Because
I
didn't
do
anything,
Quer
dizer
eu
estava
com
os
meus
brothers
I
mean
I
was
with
my
brothers
Surgiram
umas
amigas
skinny
deu
o
toque
Some
friends
skinny
gave
the
touch
Disse
que
era
uma
pra
cada
Said
it
was
one
for
each
Mas
eu
estava
ocupado
But
I
was
busy
Por
isso
não
se
passou
nada
(nepia)
That's
why
nothing
happened
(nepia)
Estava
com
os
meus
niggas
Was
with
my
niggas
Trabalhar
num
som
para
ver
se
vamos
para
a
estrada
Working
on
a
sound
to
see
if
we're
going
on
the
road
Por
isso
não
discute
miúda
põe
um
movie
So
don't
argue
girl
put
on
a
movie
Hoje
o
show
é
teu
e
eu
sou
teu
groopie
Today
the
show
is
yours
and
I'm
your
groopie
Luta
com
esse
corpo
estragar
essa
****
Fight
with
this
body
spoil
this
****
E
a
canuca
que
ligou
nao
é
mulher
do
gucci
And
the
canuca
who
called
is
not
a
Gucci
woman
Tu
nunca
queres
sair
You
never
want
to
leave
Estás
sempre
a
mandar
vir
You're
always
telling
me
to
come
Ás
vezes
ficou
a
fugir
Sometimes
he
ran
away
Mas
tu
me
kuias
mesmo
assim
But
you
kuias
me
anyway
Barulho
é
para
assumir
Noise
is
to
take
over
Agora
discutir
Now
discuss
Não
te
troco
por
nenhuma
I
won't
trade
you
for
any
Mas
tu
me
kuias
mesmo
assim
But
you
kuias
me
anyway
Me
kuias
mesmo
assim
Me
kuias
anyway
Perguntas
essa
vida
até
quando
Questions
this
life
until
when
Bófia
apareceu
tu
escondeste
os
mambos
Cop
showed
up
you
hid
the
mambos
Tua
família
nunca
me
curtiu
Your
family
never
liked
me
Mas
memo
assim
a
gente
se
assumiu
But
memo
so
we
took
over
Se
sentes
mostras
não
disfarças
If
you
feel
shows
don't
disguise
Tipo
essa
rambo
nessas
calças
Like
that
rambo
in
those
pants
Independentemente
do
que
eu
faça
Regardless
of
what
I
do
A
mim
nunca
ouves
You
never
listen
to
me
Rebelde
pra
caraças
Rebel
as
hell
Mas
se
eu
precisar
estás
pronta
But
if
I
need
you're
ready
E
não
importa
quem
vem
contra
And
it
doesn't
matter
who
comes
against
Respeitas
o
esforço,
You
respect
the
effort,
Mas
para
de
mexer
no
meu
móvel
But
stop
messing
with
my
mobile
O
meu
móvel
não
é
nosso
My
mobile
is
not
ours
E
desse
corpo
eu
sou
dono
And
this
body
I
own
Por
isso
todos
os
dias
me
apaixono
That's
why
every
day
I
fall
in
love
Dizem
que
mulher
não
é
parente
They
say
a
woman
is
not
a
relative
Não
liga
és
meu
nigga
Don't
care
you're
my
nigga
O
nosso
mambo
é
muito
á
frente
Our
mambo
is
way
ahead
Tu
nunca
queres
sair(nunca
queres
sair)
You
never
wanna
leave(never
wanna
leave)
Estás
sempre
a
mandar
vir
You're
always
telling
me
to
come
Ás
vezes
tento
fugir
Sometimes
I
try
to
run
away
Mas
tu
me
kuias
mesmo
assim(tu
me
kuias)
But
you
kuias
me
anyway(you
kuias
me)
Barulho
é
para
assumir(barulho
é
pra
assumir)
Noise
is
to
assume
(noise
is
to
assume)
Agora
discutir
Now
discuss
Não
te
troco
por
nenhuma
I
won't
trade
you
for
any
Mas
tu
me
kuias
mesmo
assim
But
you
kuias
me
anyway
Me
kuias
mesmo
assim
Me
kuias
anyway
Não
digas
que
eu
não
faço
musicas
romanticas
han
canuca
Don't
say
I
don't
make
romantic
songs
han
canuca
Sabes
que
eu
te
curto
mesmo
a
serio
You
know
I
really
like
you
Tu
me
kuias
mesmo
assim
You
kuias
me
anyway
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): nga
Album
KING
date de sortie
20-04-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.