Paroles et traduction NGC Daddy - Bag de Grife
Yeah,
yeah,
yeah
Yeah,
yeah,
yeah
Oh,
oh
(é
o
Daddy)
Oh,
oh
(it's
Daddy)
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso,
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso
e
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Dente
amarelo,
cárie
dourada
Yellow
teeth,
golden
cavities
Danada
malvada,
botei
ela
de
quatro
Wicked
girl,
I
got
her
on
all
fours
Tenho
nota
amarela,
tenho
nota
laranja
I
got
yellow
bills,
I
got
orange
bills
Tenho
nota
de
100,
eu
tenho
o
que
você
quer
I
got
hundred
dollar
bills,
I
got
what
you
want
Trajado
de
Armani,
eu
tô
andando
de
grife
Dressed
in
Armani,
I'm
walking
in
style
Sedenta
e
safada
(quero
o
meu
boquete)
Thirsty
and
naughty
(I
want
my
blowjob)
Carteira
safári,
tenho
vários
malote
Safari
wallet,
I
got
lots
of
cash
Hoje
a
minha
grana
compra
a
tua
postura
Today
my
money
buys
your
attitude
Tênis
da
Jordan,
dez
mil
de
marola
Jordan
sneakers,
ten
thousand
worth
of
weed
Joia
brilhando,
elas
tudo
se
goza
Jewelry
shining,
it
makes
them
all
cum
Branquinho
abusado,
conjuntin'
da
Armani
Cheeky
white
boy,
Armani
tracksuit
Faço
qualquer
bagulho
virar
moda
I
make
anything
turn
into
fashion
Joga
a
boceta
pro
mano
Baiano
Throw
that
pussy
for
Baiano
Joga
a
boceta
pro
Daddy
e
pro
Pit
Throw
that
pussy
for
Daddy
and
Pit
Senta,
rebola,
joga
pra
minha
tropa
Sit
down,
shake
it,
throw
it
for
my
crew
Puta
danada
(puta
danada),
yeah
Naughty
bitch
(naughty
bitch),
yeah
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso,
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso,
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Se
quiser
foder,
é
só
ligar
pra
mim
If
you
wanna
fuck,
just
call
me
Desculpa,
não
sou
de
dar
papinho
gostoso
Sorry,
I'm
not
one
for
sweet
talk
Baby,
rebola
com
muito
carinho
Baby,
shake
that
ass
with
lots
of
love
Minhas
nota
voando,
vem,
joga
o
cuzinho
My
money's
flying,
come
throw
that
ass
Mano
DLaike,
o
mais
brabo
do
jogo
Mano
DLaike,
the
baddest
in
the
game
Então
mostra
pra
eles
como
que
se
faz
So
show
them
how
it's
done
Várias
vadia,
vadia,
vadia
Several
bitches,
bitches,
bitches
Eles
tão
tudo
errado,
eles
só
querem
hype
They're
all
wrong,
they
just
want
hype
Danada,
safada,
tá
toda
molhada
Naughty,
dirty,
all
wet
Doida
pra
foder
com
o
NGC
Daddy
Crazy
to
fuck
with
NGC
Daddy
Quer
dar
a
boceta?
Brota
nas
casinha
Wanna
give
up
the
pussy?
Come
to
the
crib
Hoje
tu
fode
com
o
NGC
Daddy
Today
you
fuck
with
NGC
Daddy
Corrente
brilhando,
pesando
o
pescoço
Chain
shining,
weighing
down
my
neck
Olha
pro
vulgo,
é
o
NGC
Daddy
Look
at
the
crew,
it's
NGC
Daddy
Conto
o
malote
na
frente
dos
cana
I
count
my
money
in
front
of
the
cops
Melhor
tu
respeitar
o
NGC
Daddy
You
better
respect
NGC
Daddy
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso,
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Muito
malote
entocado
na
bag
de
grife
Lots
of
cash
stashed
in
the
designer
bag
Sei
que
todas
elas
querem
I
know
all
you
ladies
want
it
Fode
comigo,
piranha
da
barra
Fuck
with
me,
you
hood
rat
Senta
gostoso,
vem
foder
com
o
Daddy
Sit
down
nice
and
come
fuck
with
Daddy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.