NGC Daddy - Glockada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NGC Daddy - Glockada




Glockada
Glockada
Yeah, yeah, uh
Yeah, yeah, uh
Han, han, (uh), han, han
Han, han, (uh), han, han
É o Daddy, é o Daddy
It's Daddy, it's Daddy
Yeah, uh
Yeah, uh
É o Daddy
It's Daddy
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle
CPX clima tenso, parece que no Iraque
CPX, the atmosphere is tense, it feels like I'm in Iraq
Ela quer sentar na choppa, então brota aqui na minha base
She wants to sit in the choppa, so come to my base
Ela disse que me ama e que decorou minha frase
She said she loves me and that she decorated my phrase
Deixo ela toda gozada, de quatro é uma obra de arte
I leave her all wet, on all fours, it's a work of art
Dei fuga da viatura, Maikin tava no volante
I escaped from the vehicle, Maikin was at the wheel
BG com duas glockada, porta luva com flagrante
BG with two glockadas, glove compartment with contraband
Flacko te pega de jeito, vai te deixar cadeirante
Flacko will get you good, he'll make you wheelchair-bound
Puta quer foder com a tropa, que ela ainda é iniciante
B*tch wants to f*ck with the squad, but she's still a novice
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle
Quero ver mexer comigo se eu tiver com os meu de raça
I want to see you mess with me if I'm with my homies
MD tão violento, ele te pega, é pouco papo
MD is so violent, he'll get you, there's little talk
Tunei setenta por hora, ele te pega, ele te amassa
Tunei seventy an hour, he'll get you, he'll crush you
Pit cachorro doido, ele vai te deixar em pedaço
Pit is crazy mad, he'll tear you to pieces
Se tentar na madrugada, colete à prova de bala
If you try at dawn, bulletproof vest
Tem muita Glock rajada, fuzil com varias granadas
There are many Glock bursts, rifles with several grenades
Na nota forte da casa, não passa da barricada
On the strong note of the house, it doesn't pass the barricade
Lança míssil, bazucada, quero ver subir o metralha
Rocket launcher, bazooka, I want to see the machine gun go up
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle
Glockada adaptada, fuzil de pente alongado
Glockada is adapted, rifle with an extended magazine
Rajada de ponto 30, furaram mais um blindado
.30 point burst, they drilled through another armored vehicle






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.