NGEE - LÄUFT (feat. OMAR) - traduction des paroles en anglais

LÄUFT (feat. OMAR) - NGEEtraduction en anglais




LÄUFT (feat. OMAR)
IT'S WORKING (feat. OMAR)
Brr, brr
Brr, brr
Pow-pow
Pow-pow
Wir geh'n rein in die Bude mit Handschuh'n
We enter the place with gloves on
Weil noch 'ne Anzeige könnte ich Mutter nicht antu'n
Because I couldn't bear another charge for my mother
Klär' das Ot für Hasuna und Harun
Sorting out the weed for Hasuna and Harun
Danach saufen mit Fotzen in Cancún
Then drinking with babes in Cancún
Pack' die Ware in Vakuum
Packing the goods in vacuum
Zu viel Schulden am Arsch, bitte frage nicht, warum
Too much debt on my back, please don't ask why
Auf der Jagd und wir fahr'n ohne Plan rum
On the hunt, driving around with no plan
Achtung, Achtung, Bruder, Achtung, Achtung
Careful, bro, careful, careful
In der Hood kommt es öfter mal zu 'ner Verhaftung
In the hood, arrests happen often
In der GeSa dann zur Übernachtung
Then overnight stay in the detention center
Wir verlieren hier schnell mal die Fassung
We quickly lose our composure here
Die Hälfte hier wartet auf ihre Entlassung (ah)
Half of them are waiting for their release (ah)
Bin mit Abdul, häng' im Park rum
I'm with Abdul, hanging out in the park
Das nächste Ding ist in Planung
The next thing is in planning
Neuе Ladung, Richtung Hamburg, aber davon hast du keine Ahnung
New shipment, direction Hamburg, but you have no clue about that
Illеgales Business (uh) und das Gras ist giftig (haha)
Illegal business (uh) and the weed is potent (haha)
Nein, die Straße spricht nicht
No, the streets don't talk
Wenn wir kommen, dann steigt die Kriminalstatistik, brra
When we come, the crime statistics rise, brra
Fünfhundert E's auf Juventus (gib ihm), Normalität, jeder kennt uns
Five hundred E's on Juventus (give it), normality, everyone knows us
Ticker direkt aus dem Brennpunkt
Ticker straight from the hotspot
Dicka, wir warten vergeblich auf Rettung
Dicka, we're waiting in vain for rescue
Bei mir läuft (läuft)
It's working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Ja, bei mir läuft
Yeah, it's working for me
Ja, bei mir läuft (läuft, läuft)
Yeah, it's working for me (working, working)
Ab heute live von alleine (läuft, läuft)
From today on, living on my own (working, working)
Bald sind deine Scheine meine (läuft, läuft)
Soon your bills will be mine (working, working)
Der Teufel sagt mir, "Ich bin bei dir"
The devil tells me, "I'm with you"
Glaub mir, du bist nicht allein hier
Believe me, you're not alone here
Ab heute nie wieder pleite
From today on, never broke again
Drück' das Kilogramm weg
Pushing the kilogram away
Hier im Viertel läuft's rund, die Straße macht Flous (wuh)
Here in the neighborhood things are going well, the streets are making money (wuh)
Bis auf 'n halbes Jahrzehnt hinter Gitter
Except for half a decade behind bars
Mein Birra, lief's auf der Straße ganz gut
My buddy, things were going pretty well on the streets
Dritte Welt ruft (Dritte Welt ruft, "Was für Abschiebung?"), Dritte Welt ruft
Third world calling (Third world calling, "What deportation?"), third world calling
Fick dein'n Gramm-Preis, wenn die Politik Kopf fickt, scheiß mal hier auf dein'n Kurs (auh)
Fuck your gram price, when politics are fucked up, forget about your rate here (auh)
Ich komm' ausm tiefsten Loch mit Anlaufs-Flow
I come from the deepest hole with a running start flow
Hast du Name im Mund, läuft auch Ko (ah)
If you have a name in your mouth, coke is running too (ah)
Ich hab' Scharfe und kein Schreckschuss, Cho
I have a sharp one, not a blank, Cho
Ich trag' Narben, aber läuft so, Bro (yeah)
I carry scars, but it's going like this, bro (yeah)
Ich kann den Cop nicht seh'n, aber mein Gefühlt sagt mir, "Pass auf"
I can't see the cop, but my feeling tells me, "Watch out"
Lauf' mit 14k Haze in 'nem Koffer durch die Stadt und mach hier ein'n auf
Walking through the city with 14k haze in a suitcase, putting on a show here
Ey, ich bin gebor'n für den Film, in der Hood hab' ich den richtigen Riecher
Ey, I was born for the movie, in the hood I have the right nose
Wechsel' meine SIM und mein Cep, und zwar immer im Takt, richtiger Dealer
Changing my SIM and my phone, always in rhythm, a real dealer
Fick Rap, ich hab' gelernt, wie ich dein Monatsgehalt am Tag mach'
Fuck rap, I learned how to make your monthly salary in a day
Ich drück' den Kurs vom Haze so tief es geht, bis mich im Nachhinein mein Dealer hasst
I push the price of the haze as low as possible, until my dealer hates me afterwards
A-A-Achter sitzen fest, er macht sie fester
E-E-Eights are stuck, he makes them tighter
Wetten wir, der Hund, der macht das extra
Let's bet, the dog, he does it on purpose
Nachbar klopft um halb eins wegen Taş für 'n Hunni, ist jeden Tag hier Silvester
Neighbor knocks at half past twelve for a hundred's worth of Taş, it's New Year's Eve here every day
Zwei-Euro-Fach Book im Café, ist bei uns im Bezirk todes Lifestyle
Two-euro slot machine book in the café, it's a deadly lifestyle in our district
Paar Tauis, Schnapp oder Minus geh'n
A few Tauis, schnapps or minus go
Bonne chance, Cho, mach' den Stein klein
Good luck, Cho, break the rock into small pieces
Bei mir läuft (läuft)
It's working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Ja, bei mir läuft
Yeah, it's working for me
Ja, bei mir läuft (läuft, läuft)
Yeah, it's working for me (working, working)
Ab heute live von alleine (läuft, läuft)
From today on, living on my own (working, working)
Bald sind deine Scheine meine (läuft, läuft)
Soon your bills will be mine (working, working)
Der Teufel sagt mir, "Ich bin bei dir"
The devil tells me, "I'm with you"
Glaub mir, du bist nicht allein hier
Believe me, you're not alone here
Ab heute nie wieder pleite
From today on, never broke again
Bei mir läuft (läuft)
It's working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Bei mir läu-läu-läu-läu-läu-läu-läuft (läuft)
It's work-work-work-work-work-working for me (working)
Ja, bei mir läuft
Yeah, it's working for me
Ja, bei mir läuft (läuft)
Yeah, it's working for me (working)





Writer(s): Efe Music, Heku, Ngee, Omar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.