Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Light
it
up,
light
me
up
(word)
Зажги,
зажги
меня
(слово)
Light
it
up,
light
it
up
(hoo,
hoo,
hoo,
oh)
Вспыхни,
зажгись
(уху,
уху,
уху,
оу)
We
flared
up,
flared
up,
flared
up,
flared
up
Мы
вспыхнули,
вспыхнули,
пусть
пламя
растёт
Light
me
up,
light
it
up,
light
it
up,
light
me
up
Зажги
меня,
зажги,
освети
путь
вперёд
We
flared
up,
flared
up,
flared
up,
flared
up
Мы
вспыхнули,
вспыхнули,
огонь
не
умрёт
Light
me
up,
light
it
up,
light
it
up
Зажги
меня,
зажги,
пусть
ночь
напролёт
Hold
up,
y'all
gotta
pardon
my
taste,
bitch
Погоди,
вам
не
понять
мой
вкус,
детка
Hold
up,
y'all
can't
talk
about
basic
Погоди,
ваши
слова
— просто
ветер
Hold
up,
we
mighty
morph
Power
Ranger
Погоди,
мы
как
рейнджеры
из
космоса
Hold
up,
my
niggas
all
so
dangerous
Погоди,
моя
братва
опасна
Hold
up,
y'all
niggas
talk
outrageous
Погоди,
ваш
треп
— это
просто
фарс
Hold
up,
don't
get
caught
in
the
matrix
Погоди,
не
попади
в
матрицу
Hold
up,
got
that
torch
from
my
savior
Погоди,
факел
мне
дан
свыше
Hold
up,
give
me
that
torch
for
my
haters
Погоди,
я
зажгу
его
для
ваших
душ
Punk-ass
lyrics,
can't
hear
it
no
more
Твои
строчки
пусты
— их
больше
не
слышу
Stand
up
to
the
man,
can't
fear
him
no
more
(no
more)
Стоять
против
системы
— больше
не
страшно
(не
страшно)
Flex
on
the
Gram,
don't
feel
it
no
more
Позабудь
о
постах,
там
пустота
в
глазах
You
was
driven
for
a
minute
but
can't
steer
it
no
more
(huh)
Ты
держал
руль,
но
потерял
свой
шанс
(ха)
Ridin'
the
wave
and
now
you
chillin'
on
shore
Ты
на
гребне
волны,
но
остался
у
скал
What's
the
use
of
being
rich
when
your
inside's
poor?
(No
more)
Что
толку
в
деньгах,
если
душа
пуста?
(Нет
толку)
Diamonds,
it
glis',
but
you
don't
want
to
see
more
Блеск
алмазов
слепит,
но
ты
не
видишь
суть
But
you
wanna
see
more,
but
you're
on
a
seesaw
Хочешь
больше?
Но
ты
как
на
детских
качелях
Life
done
slowed
you
down,
your
body
is
acting
up
Жизнь
тормозит
тебя,
тело
бунтует
Your
mind
is
out
of
bounds,
it's
telling
you,
"Pack
it
up"
Разум
в
тупике
— шепчет:
«Сдавайся»
You
shackled
by
thoughts
and
memories
that's
adding
up
Скован
грузом
мыслей,
воспоминаний
груз
Like
threesomes
overseas,
bitches
with
fatter
butts
(light
it
up)
Как
оргии
там,
где
тела
пышней
(зажги)
Make
you
feel
like
alive
like
you
can't
have
enough
Чувствуешь
жизнь,
но
тебе
всё
мало
You
probably
feel
paralyzed
if
you
ain't
have
a
bucks
Без
звона
монет
ты
как
в
параличе
You
still
feel
paralyzed,
the
bucks
attract
lust
Деньги
манят,
но
тревожат
душу
Friends
is
having
kids,
the
shit
ain't
adding
up
(light
me
up,
light
it
up)
Друзья
с
детьми
— не
сходится
счёт
(зажги,
зажги)
What's
the
use
of
having
a
world
with
no
love?
Что
толку
в
мире,
где
нету
любви?
What's
the
use
of
having
a
light
with
no
plug?
(Huh,
yeah)
Что
толку
в
свете
без
искры
внутри?
(Ха,
да)
What's
the
use
of
ingredients
with
no
sauce?
Что
толку
в
ингредиентах
без
огня?
What's
the
use
of
the
physical
with
no
source?
(Light
it
up)
Что
толку
в
теле,
где
душа
мертва?
(Зажги)
We
flared
up,
flared
up,
flared
up,
flared
up
Мы
вспыхнули,
вспыхнули,
пламя
растёт
Light
me
up,
light
it
up,
light
it
up,
light
it
up
Зажги
меня,
зажги,
освети
путь
вперёд
We
flared
up,
flared
up,
flared
up,
flared
up
Мы
вспыхнули,
вспыхнули,
огонь
не
умрёт
Light
me
up,
light
it
up,
light
it
up,
light
it
up
Зажги
меня,
зажги,
пусть
ночь
напролёт
We
flared
up,
flared
up,
flared
up,
flared
up
Мы
вспыхнули,
вспыхнули,
пусть
пламя
растёт
Light
me
up,
light
it
up,
light
me
up,
light
it
up
Зажги
меня,
зажги,
освети
путь
вперёд
Hold
up,
y'all
gotta
pardon
my
taste,
bitch
Погоди,
вам
не
понять
мой
вкус,
детка
Hold
up,
y'all
can't
talk
about
basic
(whoo)
Погоди,
ваши
слова
— просто
ветер
(уху)
Hold
up,
we
mighty
morph
Power
Ranger
(yah)
Погоди,
мы
как
рейнджеры
из
космоса
(йе)
Hold
up,
my
niggas
all
so
dangerous
(shut
up)
Погоди,
моя
братва
опасна
(заткнись)
Hold
up,
y'all
niggas
talk
outrageous
Погоди,
ваш
треп
— это
просто
фарс
Hold
up,
don't
get
caught
in
the
matrix
(hey,
whoo)
Погоди,
не
попади
в
матрицу
(эй,
уху)
Hold
up,
got
that
torch
my
savior
Погоди,
факел
мне
дан
свыше
Hold
up,
give
me
that
torch
for
my
haters
Погоди,
я
зажгу
его
для
ваших
душ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Tannenbaum, Tyler Marenyi, Darrol Durant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.