NG² - Me He Quedado Solo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NG² - Me He Quedado Solo




Me He Quedado Solo
Я остался один
Tengo ganas de verte
Я хочу увидеть тебя
Tengo muchas ganas de que estés conmigo siempre
Я очень хочу, чтобы ты всегда была со мной
Quiero darte un beso
Я хочу поцеловать тебя
Quiero que tu sientas lo que por ti llevo dentro
Я хочу, чтобы ты почувствовала, что я ношу в себе для тебя
Nunca dude en encontrarte
Я никогда не сомневался в том, что найду тебя
Nunca supe si estaría mal buscarte
Я никогда не знал, будет ли неправильно искать тебя
Y mirándote directo a mis ojos
И глядя мне прямо в глаза
Supe que contigo nunca estaría sólo
Я понял, что с тобой я никогда не буду одинок
Pero sólo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Sueño contigo siempre
Я всегда мечтаю о тебе
Siempre me despierto con tu cuerpo ausente sabia que estabas de paso
Я всегда просыпаюсь с твоим отсутствующим телом, зная, что ты здесь ненадолго
Pero nunca supe por que tanto maltrato
Но я так и не понял, почему столько мучений
El tiempo cura las heridas
Время лечит раны
Lo malo es que con tigo duraran toda la vida
Плохо то, что с тобой они будут длиться всю жизнь
Mirando el sol de frente
Глядя прямо на солнце
Supe que contigo nada es diferente
Я понял, что с тобой все по-другому
Pero somo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demadiado
Для меня это не так много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasiado
Для меня это не так уж и много
El tiempo que paso cuando era vivo el amor y yo estaba a tu lado
Время, которое я провел, когда любовь была жива, и я был рядом с тобой
Pero solo he quedado
Но я остался один
Para mi no es demasi.
Для меня это не так много.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.