Paroles et traduction NHA - Luyến (feat. MDR)
Luyến (feat. MDR)
Luyến (feat. MDR)
Xuân
chạy,
hạ
đi,
thu
dừng,
đông
lùi
lại
Spring
run,
lower,
Fall
stop,
winter
back
Một,
hai,
ba
và
cũng
đã
bốn
năm
chẳng
ai
quay
lại
One,
two,
three
and
four
years
ago
no
one
came
back
Nơi
đây
chàng
trai
vẫn
chờ,
cô
gái
kia
vẫn
không
về
đến
The
boy
is
still
waiting,
the
girl
is
not
coming
back
Bỏ
lỡ
chuyện
tình
để
làm
chàng
khờ
Miss
love
to
be
a
fool.
Vẫn
muốn
giữ
nguyên
mọi
thứ
kể
cả
cái
tên
I
want
to
keep
everything,
including
the
name.
Dáng
hình
em
của
ngày
nào,
tôi
giữ
thật
kỹ
nơi
gọi
kỷ
niệm
Every
day,
I
keep
a
place
to
celebrate.
" Anh
chẳng
còn
muốn
nhớ
nữa
" chỉ
là
câu
nói
ngụy
biện
"I
don't
want
to
remember
anymore"
is
just
an
excuse
Vẫn
mãi
vô
định,
biết
lạc
về
đâu
giữa
dòng
người
bước
vội
I
am
still
in
a
hurry,
and
I
know
where
to
get
lost
in
the
midst
of
a
hurry.
Là
em,
và
chính
là
em,
giữa
con
phố
đó
sao
nhìn
thấy
tôi
It's
you,
and
it's
you,
in
the
middle
of
the
street,
how
can
you
see
me
Người
là
tia
nắng
của
ban
mai
rọi
tôi
tỉnh
giấc
u
buồn
You
are
the
Sunshine
Of
Tomorrow
I
wake
up
sad
Thách
thức
chân
tình
thế
thái
có
bên
người
rồi
thử
buông
Challenge
yourself
to
be
with
people
and
then
try
to
let
go
Là
nó,
chính
cảm
giác
đó,
chỉ
một
và
một
khiến
tôi
rung
động
That's
it,
it's
that
feeling,
just
one
and
one
that
makes
me
vibrate
Chẳng
ai
khác
nữa,
ta
tự
say
đắm
như
chết
một
ít
trong
lòng
No
one
else,
I
am
as
passionate
as
I
die
a
little
in
my
heart
Ngày
quỷ
dữ
xám
xậm,
anh
ôm
lại
bình
yên
có
em
trong
đời
On
the
Dark
Devil's
day,
I
embraced
the
peace
with
you
in
my
life
Rồi
tay
đan
vào
tay,
buồn
vui
đất
trời
nguyện
hòa
vào
chung
God's
hand
is
in
the
hands
of
the
wicked,
and
the
Earth
is
in
the
hands
of
the
wicked.
Sao
em
rẻ
đôi
màu
xanh
lấy
đi
nước
mắt
chẳng
hẹn
ngày
trùng
phùng
Why
are
you
cheap
Blue
couple
take
away
tears
no
date
Chung
Feng
Giấc
mơ
nào
chẳng
hồi
kết,
nhưng
nó
đã
nào
bắt
đầu
The
dream
didn't
end,
but
it
did
start
Tay
trái
chắp
vào
tay
phải:
" Trời
ơi
đừng
bắt
con
đợi
lâu
"
The
left
hand
is
in
the
right
hand:
"Oh
my
God,
don't
make
me
wait
long."
Ta
hứa
mang
tổn
thương
của
quá
khứ
chôn
cất
góc
trụ
I
promise
to
carry
the
trauma
of
the
past
burial
corner
pillar
Khóa
lại
1 chương
cho
1 mở
đầu
nhưng
anh
lại
không
đi
cùng
Lock
1 chapter
for
1 opening
but
you
don't
come
along
Quá
khứ
bồng
bột
lắm
phải
không
em?
The
past
is
so
overwhelming,
isn't
it?
Điều
gì
khiến
em
cân
đo
đong
đếm
What
makes
you
measure
Giờ
hoài
niệm
anh
cất
giữ
trong
tim
Nostalgic
hours
you
keep
in
your
heart
Khói
mờ
nhân
ảnh
em
về
trong
đêm
The
smoke
of
my
pictures
came
in
the
night.
Góc
phòng
thuộc
bỗng
trở
nên
xa
lạ
The
corner
of
the
room
suddenly
became
strange
Chẳng
còn
chút
vị
động
ngày
đầu
ta
đã
There's
not
a
bit
of
the
first
day
I
did.
Từ
lúc
em
đi
cuộc
đời
anh
sa
ngã
Since
you
left
my
life
has
fallen
Ngóng
chờ
em
về
như
cây
chết
chờ
ra
hoa
Wait
for
me
like
a
dead
tree
waiting
for
flowering
Anh
cũng
chẳng
nhớ
tại
sao
và
lúc
nào
I
don't
remember
why
or
when.
Anh
lại
một
lòng
đêm
nhung
nhớ
tâm
chẳng
rời
I
remember
a
night
without
leaving
my
mind.
Phút
giây
nào
đó
tim
anh
ngừng
đập
At
some
point
his
heart
stopped
beating
Tâm
trí
mông
lung
thả
mình
trôi
giữa
một
khoảng
trời
The
mind
of
the
ass
fluttered
in
the
midst
of
a
gap
Em
à,
chẳng
có
bình
yên
nào
dành
cho
anh
cả
Baby,
there's
no
peace
for
you
Đất
cát
là
anh,
em
mang
sắc
đẹp
cánh
đồng
hoa
Sandy
land
is
you,
I
bring
beauty
field
Flowers
Em
tỏa
sắc
hương
thả
mình
cùng
làn
gió
chiều
I
am
so
glad
you
let
me
go
with
the
wind.
Tự
tình
anh
viết
giờ
lại
thấy
càng
khó
feel
I
wrote
it
myself
now
it
is
even
more
difficult
to
feel
Em
đành
mặc
anh
một
mình
bơ
vơ,
trơ
trội
giữa
dòng
người
I
wear
you
alone,
in
the
midst
of
people.
Bắt
ép
anh
cười
không
được
yếu
đuối,
nhưng
xin
lỗi
anh
không
vui
Forcing
him
to
laugh
is
not
weak,
but
sorry
he
is
not
happy
Mặc
cảm
anh
to
lớn
nên
chẳng
một
lòng
yêu
thêm
I
feel
great,
so
I
don't
love
more.
Chắc
gì
tìm
được
nửa
kia
họ
chẳng
trách
anh
yêu
kém
Maybe
they
can
find
the
other
half
they
don't
blame
you
for
being
poor
Anh
cũng
đã
suy
nghĩ
và
thao
thức
bao
nhiêu
đêm
How
many
nights
did
you
think
and
wake
up
Cảm
thấy
nhói
buốt
ở
lồng
ngực
vì
tim
mình
yếu
mềm
Feel
a
sharp
throbbing
in
your
chest
because
your
heart
is
weak
Chẳng
đường
tình
nào
không
có
gian
truân
There
is
no
love
without
trouble
Vùng
trời
cô
độc
đó
là
nơi
anh
đang
đứng
Lonely
air
that's
where
you
stand
Bóng
dáng
ngày
nào
là
thứ
anh
mang
đựng
Every
day
the
shadow
is
what
you
carry.
Khác
đường
khác
hướng
The
other
way
the
other
way
Cả
giấc
mơ
cũng
chẳng
còn
mang
chung
The
dream
is
no
longer
shared.
Anh
vác
nổi
buồn
trên
vai
I
have
sadness
on
my
shoulders.
Ngày
này
tháng
nọ
loanh
quanh
phòng
trống
This
month
around
the
empty
room
Một
phần
trách
nhiệm
không
thể
chối
bỏ
Part
of
the
responsibility
cannot
be
denied
Nên
vẫn
cứ
canh
cánh
trong
lòng
Keep
your
wings
in
your
heart
Ngay
tại
lúc
này
tâm
trí
lại
muốn
ghé
thăm
kỉ
niệm
Right
now
the
mind
wants
to
visit
the
memory
Lỡ
lạc
suy
nghĩ
vào
khoảnh
khắc
đó
Missed
thinking
at
that
moment
Nhưng
đôi
chân
lại
chẳng
còn
đi
tìm
But
the
legs
are
no
longer
looking
for
Em
hủy
hoại
rồi
vứt
tim
anh
lăn
lóc
một
góc
thật
đẹp
I
ruined
and
threw
your
heart
around
a
beautiful
corner
Kể
cả
nụ
hôn
cuối
cùng
có
lạnh
như
băng
Even
the
last
kiss
was
as
cold
as
ice
Anh
vẫn
cảm
thấy
nó
thật
đẹp
I
still
feel
it's
beautiful
Anh
bước
qua
thật
nhiều
hành
trình
You've
been
through
a
lot
of
journeys
Bước
qua
thật
nhiều
nỗi
đau
không
thù
hình
Walk
through
a
lot
of
pain
without
pain
Bước
qua
giữa
đôi
dòng
người
chỉ
một
mình
Walk
between
two
people
alone.
Và
bước
qua
quá
khứ
để
bước
đến
tình
mình
And
walk
through
the
past
to
come
to
love.
Anh
đem
trái
tim
tinh
khiết
nồng
nàn
You
have
a
pure
heart.
Ngây
dại
trao
em
dù
chẳng
đòi
trả
I
am
foolish
even
if
I
do
not
want
to
pay.
Nhưng
cuộc
hành
trình
đi
được
một
nửa
But
the
journey
went
by
half
Chợt
nhận
ra
em
hiện
thân
của
dối
trá
Suddenly
I
realized
you
embodied
the
lie
Lấy
tay
đè
chặt
nhưng
sao
nó
vẫn
rơi
Hold
your
hand
tightly
but
why
does
it
still
fall
Mới
mẻ
nào
nữa
mà
phải
hoài
chờ
đợi
What
new
to
wait
for
Còn
gì
ở
lại
ngoài
sương
mai
đất
trời
What
is
left
outside
of
the
Earth's
mist
Có
đau
có
khổ
ngã
quỵ
đứng
lên
mới
là
đời
There
is
pain
and
suffering
and
standing
up
is
life
Có
một
chàng
trai
trao
em
sinh
mạng
rồi
gục
đỗ
There
was
a
boy
who
gave
me
his
life
and
broke
down
Chờ
đợi
một
người
con
gái
ta
yêu
dù
thành
mục
gỗ
Waiting
for
a
girl
I
love
despite
being
a
wooden
item
Đêm
nay
chơi
vơi,
anh
ôm
bóng
tối
thả
vài
giọt
buồn
Playing
tonight,
he
hugged
the
darkness
and
dropped
a
few
drops
of
sadness
Mi
em
đỏ
hoen,
có
phải
hai
người
đã
buông?
You're
Red,
did
you
two
let
go?
Tình
cờ
là
lúc
ta
nghĩ
về
nhau
ở
nhịp
nào
đó
It
happens
that
we
think
about
each
other
at
some
beat
Rồi
ngại
ngùng
tim
có
khe
hở
nhớ
chút
về
nhau
sau
đó
lại
thôi!
Then
shy
heart
has
a
gap
remember
a
little
about
each
other
then
again!
Đường
tình
này
không
chạy
vì
một
ai
khác
This
road
doesn't
run
for
anyone
else
Con
tim
này
vô
thức
mu
mê
cũng
chưa
hẳn
đã
là
sai
This
unconscious
heart
is
not
necessarily
wrong
Sao
ta
trăn
trở
đêm
dài,
lo
liệu
sợ
sệt
ngày
mai
Why
am
I
worried
about
the
long
night,
afraid
of
tomorrow
Em
đang
suy
nghĩ
điều
gì
mà
sao
không
thể
ở
lại
What
are
you
thinking
Why
can't
you
stay
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mdr, Nha
Album
Luyến
date de sortie
28-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.