Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(How
they
gone
try
to
count
me
out?)
(Wie
sie
versuchen,
mich
abzuschreiben?)
(Shit
crazy)
(Scheiße,
verrückt)
(Whole
time)
(Die
ganze
Zeit)
(Can't
even
put
me
on
a
scale
to
weigh)
(Kann
mich
nicht
mal
auf
eine
Waage
legen,
um
zu
wiegen)
I'm
off
the
charts,
way
too
heavy
for
yo
scale
to
say
Ich
bin
außerhalb
der
Charts,
viel
zu
schwer
für
deine
Waage
Pressure
made
a
diamond,
sadly,
it
was
just
one
in
my
vein
Druck
machte
einen
Diamanten,
traurigerweise
war
er
nur
einer
in
meiner
Vene
Or
in
other
words
he
one
of
none,
you
ain't
catching
this
wave
Oder
anders
gesagt,
er
ist
einzigartig,
du
wirst
diese
Welle
nicht
erwischen
I
done
went
like
25-0,
you
ain't
catching
this
fade
Ich
bin
etwa
25-0
gelaufen,
du
wirst
diesen
Fade
nicht
erwischen
Run
up
like
you
trying
to
be
cut
Renn
hoch,
als
ob
du
geschnitten
werden
willst
Boy,
I
ah
put
clip
to
yo
fade
Junge,
ich
werde
einen
Clip
in
deinen
Fade
setzen
"He
just
lined
'em
up
far
as
I
know"
"Er
hat
sie
nur
aufgereiht,
soweit
ich
weiß"
What
a
witness
ah
say
Was
ein
Zeuge
sagen
würde
We
with
whatever
Bull
shit
Wir
sind
bei
jedem
Bullshit
dabei
Way
more
than
where
Pippen
'nem
played
Viel
mehr
als
wo
Pippen
und
Co.
spielten
I
prefer
to
stick
to
the
mission,
no
attention
to
hate
Ich
ziehe
es
vor,
mich
an
die
Mission
zu
halten,
keine
Beachtung
für
Hass
Really
sick
quick
of
living
down
in
that
minimum
wage
Wirklich
schnell
krank
davon,
von
diesem
Mindestlohn
zu
leben
Been
trying
to
better
them
days
Habe
versucht,
diese
Tage
zu
verbessern
Focused
on
flipping
the
page
Konzentriert
darauf,
die
Seite
umzublättern
Had
to
let
the
past
stay
there,
tired
of
living
enraged
Musste
die
Vergangenheit
dort
lassen,
müde,
wütend
zu
leben
I
ended
up
taking
that
other
half
of
G
Ich
nahm
am
Ende
die
andere
Hälfte
von
G
And
making
sure
that
nigga
caged
Und
stellte
sicher,
dass
dieser
Nigga
eingesperrt
ist
Accepted
fake
love
as
enough,
knowing
that
shit
was
staged
Akzeptierte
falsche
Liebe
als
genug,
wissend,
dass
die
Scheiße
inszeniert
war
And
only
could
be
mad
at
who
in
the
mirror,
but
nothing
maj
Und
konnte
nur
sauer
auf
den
im
Spiegel
sein,
aber
nichts
Großes
Nah,
I
ain't
fucked
up
bout
a
thing
Nein,
ich
bin
wegen
nichts
sauer
'Specially
bout
that
bitch
Besonders
wegen
dieser
Schlampe
I
can't
go
out
sad,
I'ma
Takeoff
once
I
can
see
you
switching
Ich
kann
nicht
traurig
rausgehen,
ich
werde
abheben,
sobald
ich
sehe,
dass
du
wechselst
That
shit
wasn't
adding
up
Das
hat
sich
nicht
summiert
Kinda
knew
you
ain't
see
the
vision
Wusste
irgendwie,
dass
du
die
Vision
nicht
siehst
So
it
wasn't
no
issue
subtracting
you
right
out
the
picture
Also
war
es
kein
Problem,
dich
aus
dem
Bild
zu
streichen
Trying
to
multiply
with
me,
thinking
you
was
gone
get
some
digits
Versuchst,
dich
mit
mir
zu
vermehren,
denkend,
du
würdest
ein
paar
Ziffern
bekommen
I
don't
think
the
math
mathing
Ich
glaube
nicht,
dass
die
Mathe
stimmt
Must've
looked
at
me
and
thought
she
saw
a
Krabby
Patty
Muss
mich
angesehen
haben
und
gedacht
haben,
sie
sieht
einen
Krabben-Patty
I
look
like
a
burger,
huh?
Ich
sehe
aus
wie
ein
Burger,
was?
Bitch,
I'm
da
DON,
must've
never
heard
or
something
Schlampe,
ich
bin
der
DON,
muss
wohl
noch
nie
etwas
gehört
haben
Gave
my
heart
to
K
to
hold,
since
then
I
can't
hurt
for
nothing
Gab
mein
Herz
K
zum
Halten,
seitdem
kann
ich
mich
für
nichts
verletzen
Forever
da
one
& only,
ain't
even
up
for
discussion
Für
immer
der
Einzige,
steht
nicht
mal
zur
Diskussion
Even
though
them
times
I
get
low,
I
still
cope
through
the
druggin'
Auch
wenn
ich
manchmal
am
Boden
bin,
komme
ich
immer
noch
durch
das
Drogennehmen
klar
I
know,
it's
disgusting
Ich
weiß,
es
ist
ekelhaft
That
exotic
help
me
through
the
ugly,
though
Das
Exotische
hilft
mir
aber
durch
das
Hässliche
First
hand
saw
the
world
cold,
only
had
a
hoodie
on
still
was
out
here
bussin
strolls
Sah
die
Welt
aus
erster
Hand
kalt,
hatte
nur
einen
Hoodie
an,
war
immer
noch
draußen
unterwegs
(Huh)
lion
hearted,
I
can't
fold
(Huh)
Löwenherz,
ich
kann
nicht
einknicken
Had
to
stop
showing
much
love,
NSL
til
I'm
gone
Musste
aufhören,
so
viel
Liebe
zu
zeigen,
NSL
bis
ich
weg
bin
Forever
DON
til
I'm
bones
Für
immer
DON,
bis
ich
Knochen
bin
And
this
some
shit
they
can't
clone
Und
das
ist
etwas,
das
sie
nicht
klonen
können
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Fields Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.