Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ถ้าเธออยากมีรักดีเธอจงมีรักเดียว
Willst
du
wahre
Liebe
finden,
liebe
nur
eine
einzige
รักฉันคนเดียวและไม่มองที่ไหน
Liebe
nur
mich
allein
und
schau
nicht
anderswohin
ถ้าหากว่าหวานน้อยไปเธอจงใช้หัวใจ
Fühlt
sie
sich
nicht
süß
genug
an,
gib
dein
ganzes
Herz
dazu
ฉันเพียงแค่หวังให้เธอมองสักครั้ง
Ich
wünsch
mir
nur,
dass
du
mich
einmal
ansiehst
ถ้าเธออยากมีรักดีเธอจงมีรักเดียว
Willst
du
wahre
Liebe
finden,
liebe
nur
eine
einzige
รักฉันคนเดียวและไม่มองที่ไหน
Liebe
nur
mich
allein
und
schau
nicht
anderswohin
ถ้าหากว่าหวานน้อยไปเธอจงใช้หัวใจ
Fühlt
sie
sich
nicht
süß
genug
an,
gib
dein
ganzes
Herz
dazu
ฉันเพียงแค่หวังให้เธอมองสักครั้ง
Ich
wünsch
mir
nur,
dass
du
mich
einmal
ansiehst
ฉันมีคำถาม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
Ich
hab
eine
Frage:
Warum,
warum,
warum,
warum
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
Ich
hab's
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht
เรื่องราวที่ฉันมีมากมาย
Die
vielen
Geschichten,
die
ich
habe
รักคือ
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
Liebe
heißt
was,
was,
was,
was,
was?
แค่ช้ำ
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
Nur
Schmerz,
nicht
auszuhalten,
aushalten,
aushalten,
aushalten
รักดีนั้นแหละคือจุดหมาย
DIE
GUTE
LIEBE
ist
das
wahre
Ziel
ไม่ควรจะฝืนถ้าขืนยังรั้งเขาไว้เท่าไหร่
Du
solltest
nicht
kämpfen,
wenn
du
ihn
nur
gegen
seinen
Willen
hältst
เจ็บช้ำทุกครั้งแค่ไหนไม่ไหวหัวใจ
Wie
oft
geschlagen,
wie
viele
Wunden,
ich
halt's
nicht
aus
ไม่มีวันที่เขาย้อนมา
Er
kommt
nie
zurück
an
diesem
Tag
เพราะถ้าเป็นฉันถ้าหวัง
Denn
wenn
ich
hoffen
würde,
เพราะรักและช้ำเท่าไหร่
denn
nach
all
der
Liebe
und
all
dem
Schmerz
บทเรียนครั้งนั้นฉันฝังมันไว้ข้างใน
hab
ich
die
Lehre
damals
in
mir
eingegraben
ฉันเองจะไม่โดนทำร้าย
Würde
mir
nie
mehr
jemand
wehtun
เธอเป็นคนที่ดีไม่ควรจะเสียน้ำตาที่มี
Du
bist
ein
guter
Mensch,
verdienst
keine
Tränen
in
deinen
Augen
จะเขาคนนั้นหรือฉันคนนี้
Ob
dieser
Mann
dort
oder
ich
hier
ไม่ว่าเธอหวังเอาไว้ทางไหน
Welchen
Weg
du
dir
auch
erträumst
ให้ใจเธอเลือกเองสักครั้ง
Lass
dein
Herz
einmal
selbst
entscheiden
ไม่ว่าทางไหนถ้าเธอจะไป
Welchen
Weg
du
auch
gehen
wirst
และแม้ว่าฉันเธอจะไม่มอง
Und
selbst
wenn
du
mich
nicht
anschaust
ไม่ว่าทางนี้คือทางที่สอง
Selbst
wenn
ich
nur
die
zweite
Wahl
bin
ก็พร้อมจะยอมคิดไว้ว่าพร้อม
Bin
ich
bereit,
es
zu
akzeptieren.
Denk
daran,
ich
bin
bereit
ให้เธอมากกว่าคำว่ารัก
Dir
mehr
zu
geben
als
nur
das
Wort
"Liebe"
พร้อมฉันพร้อม
Bereit,
ich
bin
bereit
ที่จะยอมรับมันถ้าหากผิดหวัง
Es
zu
akzeptieren,
wenn
enttäuscht
man
mir
เพราะว่าเธอเลือกไป
Weil
du
dich
entschieden
hast
ช้ำแม้ช้ำแต่จงจำไว้ใจ
Verwundet,
ja
wund,
doch
denk
daran
ปล่อยให้เธอไปมีความสุขมันดีแล้ว
Lass
sie
einfach
gehen.
Ist
das
Glück
sie
fühlt,
in
Ordnung
somit
ถ้าเธออยากมีรักดีเธอจงมีรักเดียว
Willst
du
wahre
Liebe
finden,
liebe
nur
eine
einzige
รักฉันคนเดียวและไม่มองที่ไหน
Liebe
nur
mich
allein
und
schau
nicht
anderswohin
ถ้าหากว่าหวานน้อยไปเธอจงใช้หัวใจ
Fühlt
sie
sich
nicht
süß
genug
an,
gib
dein
ganzes
Herz
dazu
ฉันเพียงแค่หวังให้เธอมองสักครั้ง
Ich
wünsch
mir
nur,
dass
du
mich
einmal
ansiehst
ฉันมีคำถาม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
Ich
hab
eine
Frage:
Warum,
warum,
warum,
warum
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
Ich
hab's
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht
เรื่องราวที่ฉันมีมากมาย
Die
vielen
Geschichten,
die
ich
habe
รักคือ
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
Liebe
heißt
was,
was,
was,
was,
was?
แค่ช้ำ
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
Nur
Schmerz,
nicht
auszuhalten,
aushalten,
aushalten,
aushalten
รักดีนั้นแหละคือจุดหมาย
DIE
GUTE
LIEBE
ist
das
wahre
Ziel
ถ้าเธออยากมีรักดีเธอจงมีรักเดียว
Willst
du
wahre
Liebe
finden,
liebe
nur
eine
einzige
รักฉันคนเดียวและไม่มองที่ไหน
Liebe
nur
mich
allein
und
schau
nicht
anderswohin
ถ้าหากว่าหวานน้อยไปเธอจงใช้หัวใจ
Fühlt
sie
sich
nicht
süß
genug
an,
gib
dein
ganzes
Herz
dazu
ฉันเพียงแค่หวังให้เธอมองสักครั้ง
Ich
wünsch
mir
nur,
dass
du
mich
einmal
ansiehst
ถ้าเธออยากมีรักดีเธอจงมีรักเดียว
Willst
du
wahre
Liebe
finden,
liebe
nur
eine
einzige
รักฉันคนเดียวและไม่มองที่ไหน
Liebe
nur
mich
allein
und
schau
nicht
anderswohin
ถ้าหากว่าหวานน้อยไปเธอจงใช้หัวใจ
Fühlt
sie
sich
nicht
süß
genug
an,
gib
dein
ganzes
Herz
dazu
ฉันเพียงแค่หวังให้เธอมองสักครั้ง
Ich
wünsch
mir
nur,
dass
du
mich
einmal
ansiehst
ฉันมีคำถาม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
ทำไม
Ich
hab
eine
Frage:
Warum,
warum,
warum,
warum
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
ได้ใช้
Ich
hab's
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht,
gebraucht
เรื่องราวที่ฉันมีมากมาย
Die
vielen
Geschichten,
die
ich
habe
รักคือ
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
อะไร
Liebe
heißt
was,
was,
was,
was,
was?
แค่ช้ำ
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
ไม่ไหว
Nur
Schmerz,
nicht
auszuhalten,
aushalten,
aushalten,
aushalten
รักดีนั้นแหละคือจุดหมาย
DIE
GUTE
LIEBE
ist
das
wahre
Ziel
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pinpong Khungun
Album
รักดี
date de sortie
29-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.