Paroles et traduction Nicki Nicole - Colocao
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coloca'o,
como
Drake
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Coloca'o,
como
Drake
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Mambo
Counter-Strike,
a
la
cuenta
de
five
Counter-Strike
mambo,
on
the
count
of
five
Le
apagamo'
lo'
foco'
like
bussines
life
We'll
turn
off
the
lights
like
business
life
Vivimo'
holiDIE,
nada
que
lamentar
We're
living
holiDAY,
nothing
to
regret
Te
miro
coloca',
a
mi
vida
restart,
todos
quieren
estar
(uy)
I
see
you
high,
my
life
is
restarting,
everybody
wants
to
be
(hey)
Los
miro
mientras
juego
Helix
Jump
(uy)
I
watch
them
play
Helix
Jump
(hey)
Me
da
hambre
y
yo
como,
ñam,
ñam
(hey)
I
get
hungry
and
I
go,
yum,
yum
(hey)
Antes
no
teníamos
pa'
cenar
Before
we
didn't
have
enough
to
eat
Ahora
estoy
arriba
de
donde
están
Now
I'm
above
where
they
are
Pantalla
led,
mi
name
por
todas
partes
Led
screen,
my
name
everywhere
Ninguno
va
a
caer
en
la
peli
que
te
inventaste
No
one
is
going
to
fall
for
the
movie
you
made
up
Back
in
the
days,
intenté
avivarte
Back
in
the
days,
I
tried
to
encourage
you
Una
pena
que
te
vendas
si
se
trata
de
pegarse
It's
a
pity
you
sell
yourself
short
if
it
means
getting
ahead
Es
que
estoy
coloca'o
It's
that
I'm
high
En
una
esquina
vira'o,
'tamo
ya
agoniza'o
On
a
corner
that's
turning,
we're
already
dying
Con
el
time
atrasa'o
With
the
time
going
backwards
Lo
bueno'
de
mi
la'o,
eso'
feka'
olvida'o
The
good
times
by
my
side,
those
bad
things
are
forgotten
Le
cerramo'
to'
el
telón
We'll
close
the
whole
curtain
on
them
Pero
ellos
siguen
con
el
show
(uy)
But
they
still
go
on
with
the
show
(hey)
Coloca'o,
como
Drake
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Coloca'o,
como
Drake
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Con
la
mente
anestesia'a
With
my
mind
anesthetized
Aunque
me
mate
buscando,
no
voy
a
encontrar
Even
if
you
search
for
me
until
you
die,
you
won't
find
me
¿Sabes?
No
es
casualidad
You
know?
It's
no
coincidence
Hacer
luz
de
la
fucking
oscuridad
To
make
light
of
fucking
darkness
Poder
salirse
un
rato
'e
la
realidad
To
be
able
to
get
out
of
reality
for
a
while
Que
los
malos
tiempos
duren
una
eternidad
For
bad
times
to
last
an
eternity
¿Sabes?
No
es
casualidad
You
know?
It's
no
coincidence
Yo
te
juro
que
en
el
pary
no
elegí
sonar
I
swear
to
you
that
I
didn't
choose
to
be
famous
at
the
party
Yo
te
juro
que
a
tu
boy
no
le
quise
gustar
I
swear
to
you
that
I
didn't
want
to
like
your
boy
Yo
te
juro
que
la
music
me
trajo
hasta
acá
I
swear
to
you
that
music
brought
me
here
Es
que
estoy
coloca'o
It's
that
I'm
high
En
una
esquina
vira'o,
'tamo
ya
agoniza'o
On
a
corner
that's
turning,
we're
already
dying
Con
el
time
atrasa'o
With
the
time
going
backwards
Lo
bueno'
de
mi
la'o,
eso'
feka'
olvida'o
The
good
times
by
my
side,
those
bad
things
are
forgotten
Le
cerramo'
to'
el
telón
We'll
close
the
whole
curtain
on
them
Pero
ellos
siguen
con
el
show
(uy)
But
they
still
go
on
with
the
show
(hey)
Coloca'o,
como
Drake
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Es
que
estoy
coloca'o,
como
Drake
It's
that
I'm
high,
like
Drake
Fumo
solo
para
quita'
el
estrés
(quita'
el
estrés)
I
only
smoke
to
relieve
stress
(relieve
stress)
A
ese
baby
ya
le
hice
tre'
strike'
(tre'
strike')
I've
already
struck
out
that
baby
three
times
(three
times')
Todos
quieren
montarse
en
la
de
naik
Everybody
wants
to
ride
on
the
naik
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gonzalo Julian Conde, Nicole Denise Cucco, Facundo Nahuel Yalve
Album
Colocao
date de sortie
13-05-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.