Nicki Nicole - Darling - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicki Nicole - Darling




Darling
Darling
(A me gusta má' estar sola)
(I like being alone better)
(Darling, darling, darling)
(Darling, darling, darling)
(Da-darling)
(Da-darling)
Oh, darling
Oh, darling
te fuiste y ahora todo está que arde
You left and now everything's on fire
No cómo no pensé en dejarte ante'
I don't know why I didn't think about leaving you before
Yo ya no soy para ti
I'm not for you anymore
Oh, darling
Oh, darling
te fuiste y ahora todo está que arde
You left and now everything's on fire
No cómo no pensé en dejarte ante'
I don't know why I didn't think about leaving you before
Yo ya no soy para ti
I'm not for you anymore
I feel good, no hay soul en tu zona
I feel good, there's no soul in your area
Buscás aparentar, pero que te duele que esté sola
You're looking to show off, but I know it hurts you that I'm alone
Yo pensaba que era' mejor que todo eso, fuck you
I thought you were better than all that, fuck you
Y no fallé y me dejé, yo perdí otra vez
And I failed and let myself down, I lost again
Siempre buscándote hasta más no poder
Always looking for you until I couldn't take it anymore
Y fue mala mía por no ser discreta
And it was my fault for not being discreet
Pero me mataste, baby, con tu histeria
But you killed me, baby, with your hysteria
sabe' que yo por ti daba la vida
You know that I would have given my life for you
"Eres solamente mía", eso me decía', no fue así
"You're only mine," you used to say to me, it wasn't like that
Oh, darling
Oh, darling
te fuiste y ahora todo está que arde
You left and now everything's on fire
No cómo no pensé en dejarte ante'
I don't know why I didn't think about leaving you before
Yo ya no soy para ti
I'm not for you anymore
Y no fui yo quien perdió la' oportunidade'
And I wasn't the one who missed the opportunity
Lástima por ti, no está' en mi lista 'e prioridade'
Pity for you, you're not on my list of priorities
Yo esperaba más de ti, eso es verdad-dad
I expected more from you, that's the truth
Pero no puedes darmelo, así que ya está
But you can't give it to me, so that's it
Te perdiste a la gyal de tu life
You lost the girl of your life
'Tás buscando, baby, y no hay
You're searching, baby, and there's no one there
Yo no tengo más que darte
I have nothing more to give you
Pa', fuiste muy lie en la vida, don't cry
You were very cool in life, don't cry
Oh-oh-oh, darling
Oh-oh-oh, darling
te fuiste y ahora todo está que arde
You left and now everything's on fire
No cómo no pensé en dejarte ante'
I don't know why I didn't think about leaving you before
Yo ya no soy para ti (oh, darling)
I'm not for you anymore (oh, darling)
A me gusta mejor sola
I like being alone better
Manejo yo mejor la' hora'
I manage my time better now
No necesito a nadie ahora
I don't need anyone now
Di pa' qué llama, dime por qué llora' (oh, darling)
Why are you calling, why are you crying? (oh, darling)
A me gusta mejor sola
I like being alone better
Me llama', baby, dime ahora
You're calling me, baby, tell me now
Qué es lo que tiene', ¿por qué llora?
What's the matter, why are you crying?
Creo que esta niña no estaba tan loca
I think this girl wasn't so crazy after all
Oah, súbelo
Oah, turn it up
Y si me queda tiempo, papi, te lo doy
And if I have time left, daddy, I'll give it to you
Yo no soy lo mismo que vo'
I'm not the same as you
Puedo con uno, papi, puedo hasta con do'
I can handle one, daddy, I can even handle two
Oh, darling (yo sin ti estoy mejor)
Oh, darling (I'm better off without you)
Oh, darling (y sin está' peor)
Oh, darling (and you're worse off without me)
Oh, darling (oh, darling)
Oh, darling (oh, darling)
Oh, darling, darling, darling
Oh, darling, darling, darling
Oh, darling
Oh, darling
Oh, darling
Oh, darling
Esperaba más de nosotros, darling
I expected more from us, darling
¿Qué nos pasó?
What happened to us?





Writer(s): Facundo Nahuel Yalve, Nicole Denise Cucco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.