Nicki Nicole - Frío - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicki Nicole - Frío




Frío
Cold
Yeah-eh
Yeah-eh
Ya no cambian las estacione'
The seasons no longer change
Congelaste mis emocione'
You froze my emotions
Sigo sin entender por qué
I still don't understand why
Desde que te fuiste el verano se fue contigo, contigo
Since you left, summer took you with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío
And now my fuckin' heart is cold
Porque vo' te fuiste y el verano se fue contigo, contigo
Because you left and summer went with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío
And now my fuckin' heart is cold
No me importa vivir en invierno
I don't mind living in winter
Peor era vivir en un infierno
It was worse living in hell
Baby, yo pensaba que lo nuestro era eterno
Baby, I thought our love was eternal
¿Quién me iba a decir?, ¿Quié-quién me iba a decir?
Who would have told me? Who-who would have told me?
Desde que te fuiste estoy de gira, ya ni duermo
I've been on tour since you left, I don't even sleep anymore
Y perdón a tu mamá, ella un sol era en verdad
And I apologize to your mom, she was truly a ray of sunshine
Ella no tiene la culpa de que tenga' maldad
It's not her fault that you have evil
Yo me salgo de esta tumba sola, no me vo'a enterrar
I'm getting out of this grave alone, I'm not going to bury myself
Tengo cosas por hacer, tengo cosas por lograr
I have things to do, I have things to achieve
¿Cómo hace' pa' dañarme? Uh-uh-uh
How do you do it to hurt me? Uh-uh-uh
¿Cómo hace' pa' dañarme?
How do you do it to hurt me?
Desde que te fuiste el verano se fue contigo, contigo
Since you left, summer took you with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío
And now my fuckin' heart is cold
Porque vo' te fuiste y el verano se fue contigo, contigo
Because you left and summer went with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío (ey)
And now my fuckin' heart is cold (ey)
Desde que te fuiste yo 'toy sola conmigo
Since you left, I'm alone with myself
'Toy recuperando to' ese tiempo perdido
I'm making up for all that lost time
Yo no vo'a dejar que me maten la' gana'
I'm not going to let you kill my joy
Yo no vo'a volver otra ve' a tu cama
I'm not going to come back to your bed again
Y aunque vuelva' yo te digo así
And even if you come back, I'll tell you this
Ya mi corazón no quiere sentir
My heart doesn't want to feel anymore
Mataste las gana' hasta de vivir
You killed the desire to even live
Pero sigo aquí
But I'm still here
Porque desde que te fuiste el verano se fue contigo, contigo
Because since you left, summer took you with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío
And now my fuckin' heart is cold
Porque vo' te fuiste y el verano se fue contigo, contigo
Because you left and summer went with you, with you
Y ahora el fuckin' corazón 'tá frío
And now my fuckin' heart is cold
(Fuckin' corazón, 'tá frío)
(Fuckin' heart, it's cold)





Writer(s): Mauricio Rengifo, Andres Torres, Nicole Denise Cucco, Daniel Oscar Ribba, Santiago Ruiz P, A Tatool


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.