Nicki Nicole - NO voy a llorar :') - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicki Nicole - NO voy a llorar :')




NO voy a llorar :')
Я НЕ буду плакать :')
No voy a llorar cuando te vayas
Я не буду плакать, когда ты уйдешь
No voy a sufrir, si me dejas
Я не буду страдать, если ты меня бросишь
Ya me convencí de que tu amor
Я уже убедилась, что твоя любовь
No podrá ser para
Не сможет быть моей
No, ya no lloraré
Нет, я больше не буду плакать
Si dices adiós, adiós te diré
Если скажешь "прощай", я скажу тебе "прощай"
Pero nunca más, mis ojos verás
Но ты больше никогда не увидишь моих глаз
Con el mismo amor que un día te brindé
С той же любовью, что я когда-то дарила тебе
No voy a pensar, todo atrás queda
Я не буду думать, все осталось позади
En mi cabeza, ya no vas a estar
В моей голове тебя больше не будет
Esta vuelta no me voy a dejar
В этот раз я не позволю себе упасть
Ya perdí una vez, con vos ya van tres
Я уже проигрывала однажды, с тобой уже трижды
Cuatro no va a haber
Четвертого раза не будет
A lo nuestro, ya le puse fina-al (ah)
Нашему финалу я положила конец (а)
Y te pido que me suelte', que no llame', que no invente'
И я прошу тебя, чтобы ты отпустил меня, не звонил, ничего не выдумывал
Mientras yo intento callar to lo que mi corazón siente
Пока я пытаюсь заглушить то, что чувствует мое сердце
Otra vez hiriéndome, otra vеz perdiéndome
Снова раня меня, снова теряя меня
Sola, pensando en
Одну, думающую о
To el tiempo perdido en el que te lloré
Всем потерянном времени, что я плакала по тебе
Cuando to mis miedo' yo te conté
Когда я рассказывала тебе все свои страхи
En vez de consolarme, te reíste
Вместо того, чтобы утешить меня, ты смеялся
No voy a llorar cuando te vayas (oh)
Я не буду плакать, когда ты уйдешь (ох)
No voy a sufrir, si me dejas (oh)
Я не буду страдать, если ты меня бросишь (ох)
Ya me convencí de que tu amor
Я уже убедилась, что твоя любовь
No podrá ser para (no podrá ser para mí)
Не сможет быть моей (не сможет быть моей)
Y-y-y-y no, ya no lloraré (no lloraré)
И-и-и-и нет, я больше не буду плакать (не буду плакать)
Y no, ya no lloraré (no, no lloraré)
И нет, я больше не буду плакать (нет, не буду плакать)
Y no, ya no lloraré
И нет, я больше не буду плакать
No, no, lloraré, ya no lloraré
Нет, нет, плакать, я больше не буду плакать
Hablé con la luna (dijo)
Я говорила с луной (сказала)
Como yo, ninguna
Как и я, ничья
Seguí con tu vida
Продолжай свою жизнь
No vuelvo a llorar, jamás
Я больше не буду плакать, никогда
Hablé con la luna (dijo)
Я говорила с луной (сказала)
Como yo, ninguna
Как и я, ничья
Seguí con tu vida
Продолжай свою жизнь
Ya no vuelvo a pensarte
Я больше не буду думать о тебе
Y no, ya no lloraré
И нет, я больше не буду плакать
Si dices adiós, adiós te diré
Если скажешь "прощай", я скажу тебе "прощай"
Adiós te diré
Скажу тебе "прощай"





Writer(s): Nicole Denise Cucco, Pablo Díaz-reixa "el Guincho", Santiago Ruiz "tatool"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.