NICKI NICOLE - Tras Vos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NICKI NICOLE - Tras Vos




Tras Vos
За тобой
No si son las luces, no si es tu mirada
Не знаю, дело в огнях, не знаю, дело в твоём взгляде
No si es el brillo de tu piel
Не знаю, дело в сиянии твоей кожи
Lo que me hace acobardar
Что заставляет меня робеть
No cuanto tiempo tiene que pasar
Не знаю, сколько времени должно пройти
Pa' que este sentimiento pueda hacerse ver
Чтобы это чувство стало видно
Es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy (Sos my boy, sos my boy)
Просто ты мой мальчик (Ты мой мальчик, ты мой мальчик)
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá (Lo que ocurrirá)
Неважно, что произойдёт (Что произойдёт)
Es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy (Sos my boy, sos my boy)
Просто ты мой мальчик (Ты мой мальчик, ты мой мальчик)
Y nada lo va a cambiar (Nada lo va acambiar)
И ничто этого не изменит (Ничто этого не изменит)
No importa lo que ocurrirá (Lo que ocurrirá)
Неважно, что произойдёт (Что произойдёт)
Baby, ¿por qué me haces esto?
Милый, почему ты так поступаешь со мной?
¿Por qué te escondes? (Yo detesto)
Почему ты прячешься? ненавижу)
Cuando tú, no estás pa'
Когда тебя нет рядом
Y cambia de parecer que no puedo creer
И ты меняешь своё мнение, я не могу поверить
Que estés tan loco
Что ты такой безумный
Te juro que yo no entiendo
Клянусь, я не понимаю
Me hace muy mal al coco
Это сводит меня с ума
Y te sigo queriendo
И я продолжаю любить тебя
Y no me importa la rivalidad
И мне всё равно на соперничество
Que tengamos, si mañana no me importa na'
Между нами, если завтра мне будет всё равно
Que si pasan los meses, días yo voy a estar
Что если пройдут месяцы, дни, я буду рядом
Porque te quiero de verdad, nada lo va a cambiar
Потому что я люблю тебя по-настоящему, ничто этого не изменит
Y es que con tu mirar
И всё дело в твоём взгляде
Y yo con mi adorar
А я тебя обожаю
Baby, no hay nadie má'
Милый, больше никого нет
Que esté en mi mente ya
В моих мыслях
Es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy (Sos my boy, sos my boy)
Просто ты мой мальчик (Ты мой мальчик, ты мой мальчик)
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá (Lo que ocurrirá)
Неважно, что произойдёт (Что произойдёт)
Es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy (Sos my boy, sos my boy)
Просто ты мой мальчик (Ты мой мальчик, ты мой мальчик)
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá (Lo que ocurrirá)
Неважно, что произойдёт (Что произойдёт)
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá
Неважно, что произойдёт
No importa lo que ocurrirá
Неважно, что произойдёт
Es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy
Просто ты мой мальчик
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá
Неважно, что произойдёт
Y es que voy tras vos
Просто я иду за тобой
Es que vos sos my boy
Просто ты мой мальчик
Y nada lo va a cambiar
И ничто этого не изменит
No importa lo que ocurrirá
Неважно, что произойдёт





Writer(s): Mauro De Tommaso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.