Nicola Arigliano - Arrivederci - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Arigliano - Arrivederci




Arrivederci
До свидания
Arrivederci,
До свидания,
Dammi la mano e sorridi
Дай мне руку и улыбнись
Senza piangere.
Без слёз.
Arrivederci,
До свидания,
Per una volta ancora
Ещё раз для виду
È bello fingere.
Будем делать вид.
Abbiamo sfidato l'amore quasi per gioco
Мы бросили вызов любви как раз для игры,
Ed ora fingiam di lasciarci soltanto per poco.
И сейчас притворимся, что расстаёмся ненадолго.
Arrivederci,
До свидания,
Esco dalla tua vita,
Я ухожу из твоей жизни,
Salutiamoci.
Давай попрощаемся.
Arrivederci,
До свидания,
Questo sarà un addio
Это наше прощание,
Ma non pensiamoci.
Но давай не думать об этом.
Con una stretta di mano
С пожатием руки,
Da buoni amici sinceri
Как добрые и искренние друзья,
Ci sorridiamo nel dire...
Мы улыбнёмся друг другу, говоря...
Abbiamo sfidato l'amore quasi per gioco
Мы бросили вызов любви как раз для игры,
Ed ora fingiam di lasciarci soltanto per poco.
И сейчас притворимся, что расстаёмся ненадолго.
Arrivederci,
До свидания,
Esco dalla tua vita,
Я ухожу из твоей жизни,
Salutiamoci.
Давай попрощаемся.
Arrivederci,
До свидания,
Questo sarà un addio
Это наше прощание,
Ma non pensiamoci.
Но давай не думать об этом.
Con una stretta di mano
С пожатием руки,
Da buoni amici sinceri
Как добрые и искренние друзья,
Ci sorridiamo nel dire
Мы улыбнёмся друг другу, говоря
Arrivederci-i-i
До свидания-а-а
[Parlato]
[Говорящий]
Arrivederci!... Grazie... grazie, grazie
До свидания!... Спасибо... спасибо, спасибо





Writer(s): G. Calabrese, U. Bindi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.