Nicola Arigliano - Buonasera Signorina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Arigliano - Buonasera Signorina




Buonasera Signorina
Good evening, signorina
Buonasera, signorina, buonasera
Good evening, signorina, good evening
Come è bello in pace a Napoli sognar
How beautiful it is in peace to dream in Naples
Mentre il cielo sembra dire "Buonasera"
While the sky seems to say "Good evening"
La vecchia luna che sul Mediterraneo appar
The old moon that appears on the Mediterranean
Ogni giorno c'incontriamo camminando
Every day we meet while walking
Dove par che la montagna scenda in mar
Where it seems that the mountain descends into the sea
Quante cose abbiamo detto sospirando
How many things we have said sighing
In quest'angolo più bello del mondo
In this most beautiful corner of the world
Quante volte ho sussurrato, "Amor, io t'amo!"
How many times have I whispered, "My love, I love you!"
Buonasera, signorina
Good evening, signorina
Kiss me goodnight
Kiss me goodnight
Buonasera, signorina, buonasera
Good evening, signorina, good evening
Come è bello in pace a Napoli sognar
How beautiful it is in peace to dream in Naples
Mentre il cielo sembra dire "Buonasera"
While the sky seems to say "Good evening"
La vecchia luna che sul Mediterraneo appar
The old moon that appears on the Mediterranean
Ogni giorno c'incontriamo camminando
Every day we meet while walking
Dove par che la montagna scenda in mar
Where it seems that the mountain descends into the sea
Quante cose abbiamo detto sospirando
How many things we have said sighing
In quest'angolo più bello del mondo
In this most beautiful corner of the world
Quante volte ho sussurrato, "Amor, io t'amo!"
How many times have I whispered, "My love, I love you!"
Buonasera, signorina
Good evening, signorina
Kiss me goodnight
Kiss me goodnight
Buonasera, signorina
Good evening, signorina
Kiss me goodnight
Kiss me goodnight





Writer(s): C. Sigman, P. De Rose


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.