Nicola Arigliano - È quasi l'alba - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nicola Arigliano - È quasi l'alba




È quasi l'alba
Скоро рассвет
[Parlato]
[Комментарий]
Ah... quasi l'alba"... esagera un po' questa qui
А... "Скоро рассвет"... немного преувеличение с ее стороны
È quasi l'alba
Скоро рассвет
Ma non te ne andare
Но не уходи
Tante cose ancora... troverò
Еще есть о чем... рассказать
Da raccontare a te
Тебе
Non è più buio
Больше не темно
Vedo il tuo profilo
Я вижу твой профиль
Mentre ad occhi aperti
Когда я смотрю на тебя
Tu non sai che guardo te
С открытыми глазами
È l'ora del silenzio
Настало время тишины
Ed io accompagno te
И я провожу тебя
Per grandi strade vuote
По широким пустым дорогам
Tu sei vicino a me
Ты рядом со мной
È quasi l'alba
Скоро рассвет
Ma non te ne andare
Но не уходи
Un istante ancora
Минута еще
Sogna con me
Помечтай со мной
[Parlato]
[Комментарий]
quasi l'alba"
"Скоро рассвет"
Grazie, grazie
Спасибо, спасибо
No! Questi qua
Нет! Это вот эти
Questa piaceva a mia nonna veramente, eh
Вот эта очень нравилась моей бабушке, правда
Poverina non c'è più
Бедняжка, ее уже нет
Perché era nata un po' di tempo fa
Потому что она родилась давно
E quindi...
И поэтому...
È vero che c'è quello?
Там правда такое есть?
Ecco, sì, quello lo facciamo in TV
Да, это мы снимаем для телевидения
Dixieland come disse...
Диксиленд, как сказал...





Writer(s): de ponti, calabrese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.