Nicola Arigliano - Raggio di sole - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nicola Arigliano - Raggio di sole




Raggio di sole
Ray of Sunshine
Ognuno ha il suo raggio di sole
Each of us has our own ray of sunshine
Ognuno ha il suo spicchio di cielo
Each of us has our own corner of the sky
Ognuno ha il suo quarto di luna
Each of us has our own quarter moon
Si tratta solo d'aspettare e arriver
We just have to wait, and it will come
Ognuno ha il suo raggio di sole
Each of us has our own ray of sunshine
Ognuno ha una stella lass
Each of us has a star up there
Ognuno ha un domani, un forse un chiss
Each of us has a tomorrow, maybe an perhaps
Perch in cielo scritto che ognuno ha diritto
Because it is written in the sky that everyone deserves
A un grammo di felicit
An ounce of happiness
Ognuno ha il suo quarto di luna
Each of us has our own quarter moon
Si tratta solo d'aspettare e arriver
We just have to wait, and it will come
Ognuno ha il suo raggio di sole
Each of us has our own ray of sunshine
Ognuno ha una stella lass
Each of us has a star up there
Ognuno ha un domani, un forse un chiss
Each of us has a tomorrow, maybe an perhaps
Perch in cielo scritto che ognuno ha diritto
Because it is written in the sky that everyone deserves
A un grammo di felicit
An ounce of happiness





Writer(s): Pietro Garinei, Cramer Gorni, Alessandro Giovannini


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.