Nicola Arigliano - Ziki paki ziki pu - traduction des paroles en anglais

Ziki paki ziki pu - Nicola Ariglianotraduction en anglais




Ziki paki ziki pu
Ziki paki ziki pu
Ziki Paki era nata fra gli ind,
Ziki Paki was born among the Hindus,
Era figlia del gran capo di laggi.
She was the daughter of the great chief there.
Bella bajadera, piccola e leggera,
Beautiful bayadere, small and light,
Somigliava al padre Ziki-Pu.
She resembled her father Ziki-Pu.
Ma un bel giorno, non so proprio come fu,
But one fine day, I don't know how it happened,
Ziki-Paki s' trovata a tu per tu
Ziki-Paki found herself face to face with
Con un tipo strano, era un italiano:
A strange type, he was an Italian:
Ziki-Paki non ci vide pi.
Ziki-Paki saw no more.
Disse: "Tu, proprio tu,
She said: "You, just you,
O mi baci oppur lo dico a Ziki-Pu".
Or I'll tell Ziki-Pu.".
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
L'italiano non ci stette a pensar su.
The Italian didn't think twice.
Se la prese per la mano,
He took her by the hand,
La condusse pi lontano
He led her further away
Sotto un albero, laggi:
Under a tree, over there:
"Dimmi il tuo nome, o bella ind".
"Tell me your name, oh beautiful Hindu maiden".
"Ziki-Paki sono e non scordarlo pi!".
"Ziki-Paki I am, and don't you ever forget it!".
E per meglio ricordar,
And to better remember,
Tosto lui si mise a far
He promptly set to work
"Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!".
"Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!".
L'italiano spesso si rec' laggi
The Italian often went there
A trovar la bella figlia dell'ind.
To visit the beautiful daughter of the Hindu maiden.
Ma l'ardore passa, lei divenne grassa,
But the ardor passes, she became fat,
Ziki-Paki lui non vide pi.
Ziki-Paki he saw no more.
Ma in sua vece un giorno venne un grosso ind
But in his stead one day came a big Hindu
Con un bel marmocchio di color caucci.
With a beautiful little boy the color of rubber.
"Questo signorino esser tuo bambino.
"This gentleman is your child.
Prendi, fila e non tornare pi!".
Take it, go away and never come back!".
E il caucci, come fu,
And the rubber, as it was,
Somigliava tutto al nonno Ziki-Pu.
Looked just like his grandfather Ziki-Pu.
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
L'italiano non ci stette a pensar su.
The Italian didn't think twice.
Se lo prese per la mano,
He took it by the hand,
Lo port' lontan lontano
He took it far, far away
Al paese suo laggi.
To his own country over there.
Appena giunto, disse: "Ors,
As soon as he arrived, he said: "Well,
Dopo tutto un italiano che c' in pi".
After all, what's one more Italian?".
E a chi stava a domandar
And to those who asked
Rispondeva: "Fu per far
He answered: "It was to do
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!".
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!".
Vai, vai, vai!
Go, go, go!
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
Ah, Ziki-Paki Ziki-Pu,
L'italiano non ci stette a pensar su.
The Italian didn't think twice.
Se lo prese per la mano,
He took it by the hand,
Lo port' lontan lontano
He took it far, far away
Al paese suo laggi.
To his own country over there.
Appena giunto, disse: "Ors,
As soon as he arrived, he said: "Well,
Dopo tutto un italiano che c' in pi".
After all, what's one more Italian?".
E a chi stava a domandar
And to those who asked
Rispondeva: "Fu per far
He answered: "It was to do
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"
Ziki-Paki, Ziki-Paki, Ziki-Pu!"





Writer(s): mascheroni, mendes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.