Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
Feels
like
I
need
a
little
change
of
pace
Ich
brauche
wohl
eine
kleine
Abwechslung,
Don't
you
agree?
(You
agree)
Stimmst
du
mir
nicht
zu,
meine
Liebe?
(stimmst
du
zu)
I
live
on
limited
dime
Ich
lebe
von
begrenztem
Geld
But
my
favourite
things
are
free
(things
are
free)
Aber
meine
Lieblingsdinge
sind
kostenlos
(Dinge
sind
kostenlos)
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
Breathe,
eat,
cry,
sleep,
love,
fuck,
die,
repeat
Atmen,
essen,
weinen,
schlafen,
lieben,
ficken,
sterben,
wiederholen
Breathe,
eat,
cry,
sleep,
love,
fuck,
die,
repeat
Atmen,
essen,
weinen,
schlafen,
lieben,
ficken,
sterben,
wiederholen
I've
been
where
you
are,
so
close
but
so
far
Ich
war
da,
wo
du
bist,
so
nah
und
doch
so
fern
No
gas
in
the
tank
of
my
broken
down
car
Kein
Benzin
im
Tank
meines
kaputten
Autos
As
I
stare
at
the
stars
on
Hollywood
boulevard
Während
ich
die
Sterne
auf
dem
Hollywood
Boulevard
anstarre
Will
the
next
cheque
heal
my
broken
heart?
Wird
der
nächste
Scheck
mein
gebrochenes
Herz
heilen?
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
Feels
like
I
need
a
little
change
of
pace
Ich
brauche
wohl
eine
kleine
Abwechslung,
Don't
you
agree?
(You
agree)
Stimmst
du
mir
nicht
zu,
meine
Liebe?
(stimmst
du
zu)
I
live
on
limited
dime
Ich
lebe
von
begrenztem
Geld
But
my
favourite
things
are
free
(things
are
free)
Aber
meine
Lieblingsdinge
sind
kostenlos
(Dinge
sind
kostenlos)
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
I'm
pressurized,
I've
got
diamonds
in
my
eyes
Ich
stehe
unter
Druck,
ich
habe
Diamanten
in
meinen
Augen
I've
got
silver
in
my
soul
and
a
heart
made
of
gold
Ich
habe
Silber
in
meiner
Seele
und
ein
Herz
aus
Gold
What's
the
point
of
taking
pictures
with
people
you
don't
know
Was
bringt
es,
Fotos
mit
Leuten
zu
machen,
die
du
nicht
kennst,
When
your
friend's
right
there
saying
Wenn
dein
Freund
direkt
daneben
steht
und
sagt
Hey,
I
got
this
love,
that's
what
it's
about
Hey,
ich
habe
diese
Liebe,
darum
geht
es
Forget
about
the
money,
I
don't
care
about
the
clout
Vergiss
das
Geld,
ich
kümmere
mich
nicht
um
den
Einfluss
And
when
I
turn
the
radio
on
Und
wenn
ich
das
Radio
einschalte
I'm
overwhelmed
by
the
dreams
they're
selling
me
now
Bin
ich
überwältigt
von
den
Träumen,
die
sie
mir
jetzt
verkaufen
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
Feels
like
I
need
a
little
change
of
pace
Ich
brauche
wohl
eine
kleine
Abwechslung,
Don't
you
agree?
(You
agree)
Stimmst
du
mir
nicht
zu,
meine
Liebe?
(stimmst
du
zu)
I
live
on
limited
dime
Ich
lebe
von
begrenztem
Geld
But
my
favourite
things
are
free
(things
are
free)
Aber
meine
Lieblingsdinge
sind
kostenlos
(Dinge
sind
kostenlos)
Feels
like
I
work
for
the
money
Es
fühlt
sich
an,
als
würde
ich
für
das
Geld
arbeiten
But
the
money
doesn't
work
for
me
(work
for
me)
Aber
das
Geld
arbeitet
nicht
für
mich
(arbeitet
nicht
für
mich)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sam Nicolosi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.