NIJISANJI ID - Conquer The Night - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIJISANJI ID - Conquer The Night




Conquer The Night
Conquer The Night
Sinarmu, awal hari baru
Your glow, the start of a new day
Suaramu, buatku tak ragu
Your voice, it erases my doubt
Denganmu, lampaui masa lalu
With you, I'll overcome my past
Shout out, conquer the night
Shout out, conquer the night
Conquer, it's ours
Conquer, it's ours
Gemerlap kota, bagai aurora
The city's lights, like aurora
Mata terpana, terpesona
My eyes are fixated, captivated
Namun mengapa terasa hampa?
Yet why does it feel so empty?
Hati ingin kita bersama
My heart yearns for us to be together
Halusinasiku mengurung diriku
My hallucinations encase me
Detik pun berganti tinggalkanku
Seconds pass by, leaving me behind
Tetapi egoku tak mengizinkanku
But my ego refuses to let me
Menyerah, bebaskan anganku
Give up, free my dreams
Impian 'tuk berubah, hapuskan keluh kesah
Dreams of change, to erase my lament
Badan gelisah, walau tak mudah
My body trembles, though it's not easy
Mari melangkah
Let's take a step
Berlari di bawah kilau cahaya ini
Running under the gleam of this light
Tak berhenti walau malam 'kan berganti
Unceasingly, even when night turns to day
Free yourself and be ready
Free yourself and be ready
Chase the destiny
Chase the destiny
For our reverie
For our reverie
Hitam angkasa, hilangnya warna
The blackness of space, the loss of color
Kilau sang kota, takkan sirna
The city's glimmer, will never fade
Namun mengapa kesepian menetap?
Yet why does loneliness linger?
Kita 'kan ubah ini semua
We'll change all of this
Meski jalan tak berarah
Even when the path is unclear
Dan kau tak akan mengalah
And you will not yield
Jangan menyerah walau kau lelah
Don't surrender, even if you're weary
Hentakkan langkah
Stomp your feet
Sinarmu, awal hari baru
Your glow, the start of a new day
Suaramu, buatku tak ragu
Your voice, it erases my doubt
Denganmu, lampaui masa lalu
With you, I'll overcome my past
Shout out, conquer the night
Shout out, conquer the night
Berlari di bawah kilau cahaya ini
Running under the gleam of this light
Tak berhenti walau malam 'kan berganti
Unceasingly, even when night turns to day
Free yourself and be ready
Free yourself and be ready
Chase the destiny
Chase the destiny
For our reverie
For our reverie
Our reverie
Our reverie
Ambisi yang kita raih bersama ini
This ambition we chase together
Reality takkan pudar di memori
Reality will never dim in our memory
Free yourself and be ready
Free yourself and be ready
Let's make history (history)
Let's make history (history)
It's our victory, our victory, yeah
It's our victory, our victory, yeah
Shout out, conquer the night
Shout out, conquer the night





Writer(s): Redshift


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.