NIKI - I Like U - Live at The Wiltern - traduction des paroles en allemand

I Like U - Live at The Wiltern - NIKItraduction en allemand




I Like U - Live at The Wiltern
I Like U - Live at The Wiltern
Alright, you guys better sing
Okay, Leute, ihr singt besser mit
I guess this is the bitter end I didn't see coming
Ich schätze, das ist das bittere Ende, das ich nicht kommen sah
And I'm havin' a little bit of trouble accepting, too
Und ich habe ein bisschen Mühe, es zu akzeptieren, muss ich sagen
I don't know what to say to you
Ich weiß nicht, was ich dir sagen soll
There's nothing I can do to reset your point of view
Ich kann nichts tun, um deine Sichtweise zu ändern
We both said this was just physical
Wir beide sagten, das wäre nur körperlich
Well, one of us lied, can't set feelings aside, truth be told, yeah
Nun, einer von uns hat gelogen, kann Gefühle nicht beiseitelegen, ehrlich gesagt, ja
You asked to see me once again at half past ten
Du hast gebeten, mich um halb elf noch einmal zu sehen
I got nervous, so I got faded, made things complicated
Ich wurde nervös, also habe ich mich betrunken, machte die Dinge kompliziert
Sing it!
Singt es!
I'm sorry for the stupid shit I said
Es tut mir leid für den dummen Mist, den ich gesagt habe
You ordered fun, I served you threats
Du hast Spaß bestellt, ich habe dir Drohungen serviert
It's probably good you left 'cause I finally admit
Es ist wahrscheinlich gut, dass du gegangen bist, denn ich gebe endlich zu
I like you, I like you, I like you
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich
Sorry, I never meant to
Tut mir leid, ich wollte das nie
Who're we kidding, it wasn't like I had a say
Wen machen wir was vor, es war nicht so, als hätte ich eine Wahl
One look at you and I won't have it any other way
Ein Blick auf dich und ich will es nicht anders haben
I want you, I want you, I want you
Ich will dich, ich will dich, ich will dich
I want you to want me, too
Ich will, dass du mich auch willst
I know that I signed up for this casually
Ich weiß, dass ich mich für dieses lockere Ding angemeldet habe
But I fell for your tricks, I'm the casualty
Aber ich bin auf deine Tricks hereingefallen, ich bin das Opfer
I know that that was too much the last time you saw me
Ich weiß, dass das das letzte Mal, als du mich gesehen hast, zu viel war
I don't blame you for getting over everything so easy
Ich mache dir keine Vorwürfe, dass du so leicht über alles hinweggekommen bist
But I just can't seem to figure you out
Aber ich scheine dich einfach nicht zu durchschauen
You goddamn mystery
Du verdammtes Mysterium
Good God, kiss me, oh-oh
Du lieber Himmel, küss mich, oh-oh
Didn't think it'd be distress galore
Hätte nicht gedacht, dass es Kummer im Überfluss geben würde
Thought I just wanted you there
Dachte, ich wollte dich nur dort haben
With your hands in my hair
Mit deinen Händen in meinem Haar
But I craved more
Aber ich sehnte mich nach mehr
And you just wanted rock 'n roll, no heart and soul
Und du wolltest nur Rock 'n' Roll, kein Herz und keine Seele
And I knew that from the beginning
Und das wusste ich von Anfang an
So why don't I feel like I'm winning?
Also, warum fühle ich mich nicht, als würde ich gewinnen?
Sing it!
Singt es!
Ladies and gentlemen, I'm the joke
Meine Damen und Herren, ich bin der Witz
The punchline that got too old
Die Pointe, die zu alt wurde
It's killing me to see you gone 'cause I never told you
Es bringt mich um, dich gehen zu sehen, denn ich habe es dir nie gesagt
I like you, I like you, I like you
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich
Sorry, I never meant to
Tut mir leid, ich wollte das nie
But who're we kidding, it wasn't like I had a say
Aber wen machen wir was vor, es war nicht so, als hätte ich eine Wahl
One look at you and I won't have it any other way
Ein Blick auf dich und ich will es nicht anders haben
I want you, I want you, I want you
Ich will dich, ich will dich, ich will dich
I want you to want me, too
Ich will, dass du mich auch willst
Would it be a stretch if I asked you to try again?
Wäre es zu viel verlangt, wenn ich dich bitten würde, es noch einmal zu versuchen?
I'll be patient, I swear I'll even count to ten
Ich werde geduldig sein, ich schwöre, ich zähle sogar bis zehn
One, two, three, four, five
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Fuck it
Vergiss es
Can we just reset, restart and then replay
Können wir einfach zurücksetzen, neu starten und dann wiederholen
Take me back to when all
Bring mich zurück zu der Zeit, als alles, was
You wanted was to love on me everyday, yeah
du wolltest, war, mich jeden Tag zu lieben, ja
I like you, I like you, I like you
Ich mag dich, ich mag dich, ich mag dich
Words I will never hear from you
Worte, die ich nie von dir hören werde
Wishin' I could turn back the hands of time
Ich wünschte, ich könnte die Zeit zurückdrehen
To when I like you was just a secret
Zu der Zeit, als "Ich mag dich" nur ein geheimes
Crime
Verbrechen war
Thank you very much LA, thank you guys so, so much
Vielen Dank, LA, vielen, vielen Dank, Leute
Tiana Ohara, one more time for her you guys
Tiana Ohara, noch einmal für sie, Leute
Uh
Äh
I just wanna say that
Ich wollte nur sagen, dass
New York went really fucking hard for this next song
New York bei diesem nächsten Song richtig abging
So you guys-
Also, Leute-





Writer(s): Nicole Zefanya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.