NIKI - Milk Teeth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NIKI - Milk Teeth




Milk Teeth
Молочные зубы
Mornin' seeps through the blinds
Утро просачивается сквозь жалюзи
And joins us in bed
И присоединяется к нам в постели
And you stir in your sleep
Ты ворочаешься во сне
There goes fear, embeddin'
Вот и страх уходит, укореняясь
What if I make you pancakes
Что, если я приготовлю тебе блины,
But you choose to skip breakfast?
Но ты решишь пропустить завтрак?
What if when you're fully awake
Что, если, когда ты полностью проснешься,
You come to your senses?
Ты придешь в себя?
Hours pass on the hood of your car
Часы идут на капоте твоей машины
So little is said
Так мало сказано
I wait for your arms
Я жду твоих объятий,
But you give your jacket instead
Но ты предлагаешь мне свою куртку
Am I at your disposal?
Я в твоем распоряжении?
You tell me I'm nice
Ты говоришь, что я милая,
But I know I'm only the hostel
Но я знаю, что я всего лишь временное пристанище,
'Til there's a house that you like
Пока не найдется дом, который тебе понравится
It hasn't been long since the first kiss goodnight
Прошло не так много времени с первого поцелуя на ночь,
Said I stole your heart, you called me a thief
Ты сказал, что я украла твое сердце, назвал меня воровкой,
This love's but a newborn, so why does it bite?
Эта любовь всего лишь новорожденная, так почему же она кусается?
It hasn't even lost all its milk teeth
У нее еще даже не выпали все молочные зубы,
So why are you already anxious to leave?
Так почему же ты уже хочешь уйти?
I know soon enough we'll come apart at the seams
Я знаю, что скоро мы разойдемся по швам,
But just one empty kiss, and it's not as bad as it seems
Но всего один пустой поцелуй и все не так уж плохо, как кажется.
We breathe for different reasons, both as petty, I'd reckon
Мы дышим по разным причинам, одинаково мелким, я полагаю:
You for your "Well done's", and me for, "You're welcome"
Ты ради своего "Молодец", а я ради "Пожалуйста"
It hasn't been long since the first kiss goodnight
Прошло не так много времени с первого поцелуя на ночь,
Said I stole your heart, you called me a thief
Ты сказал, что я украла твое сердце, назвал меня воровкой,
This love's but a newborn, so why does it bite?
Эта любовь всего лишь новорожденная, так почему же она кусается?
It hasn't even lost all its milk teeth
У нее еще даже не выпали все молочные зубы,
So why are you already anxious to leave?
Так почему же ты уже хочешь уйти?
Ooh-aah
О-о-о
So why are you already anxious to leave?
Так почему же ты уже хочешь уйти?





Writer(s): Nicole Zefanya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.