NIKI - odds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NIKI - odds




odds
шансы
This has got to be a joke
Это какая-то шутка
The universe fuckin' hates my guts
Вселенная, блин, ненавидит меня
Remindin' me "U" and "I" don't spell "US"
Напоминая мне, что "ТЫ" и "Я" не складываются в "НАС"
We share different postal codes
У нас разные почтовые индексы
Maybe that's why I never got the memo
Может быть, поэтому я так и не получила сообщения
She's the real deal and I was just a pretty demo
Она - настоящий бриллиант, а я была просто милой безделушкой
And yet my world remains the whole of you to this day
И все же мой мир остается целиком твоим по сей день
Doesn't matter what my location says
Неважно, что говорит мое местоположение
I'm always tryna get to you...
Я всегда пытаюсь добраться до тебя...
But shit just happens all the time
Но всякое случается
When I'm there, you're not
Когда я свободна, ты занят
You're here, I'm caught up with my job
Ты свободен, я по уши в работе
And your clingy ex comes back a lot
А твоя прилипчивая бывшая постоянно возвращается
Then she leaves and you shoot your
Потом она уходит, и ты делаешь свой
Shot, but there's someone new I've got
Ход, но у меня уже кто-то новый
And the cycle never stops, no, no
И этот круговорот никогда не заканчивается, нет, нет
But there's nobody else I want, oh, oh
Но мне никто больше не нужен, о, о
Don't care how long it takes, my heart is yours to break
Мне все равно, сколько времени это займет, мое сердце в твоих руках
I'm never giving up against all odds
Я никогда не сдамся, несмотря ни на что
No, no, no, no, ugh, yeah
Нет, нет, нет, нет, уф, да
You're the mind-game mastermind, but
Ты мастер игры разума, но
What I'd give to make that mind mine to lose, oh, yeah
Я бы все отдала, чтобы этот разум стал моим, о, да
'Cause I know you've got somebody
Потому что я знаю, что у тебя кто-то есть
My friends say I could have anybody now that I'm somebody
Мои друзья говорят, что у меня мог бы быть кто угодно теперь, когда я кое-чего добилась
But I don't care if I'm nobody to you, oh
Но мне все равно, если для тебя я никто, о
I know it's pathetic but I couldn't care less
Знаю, это жалко, но мне все равно
I'd wait until the stars uncross and say yes
Я бы ждала, пока звезды не сойдутся и не скажут "да"
I'll always try to get you
Я всегда буду пытаться добиться тебя
Oooh!
О-о-о!
When I'm there, you're not
Когда я свободна, ты занят
You're here, I'm caught up with my job
Ты свободен, я по уши в работе
And your clingy ex comes back a lot
А твоя прилипчивая бывшая постоянно возвращается
Then she leaves and you shoot your
Потом она уходит, и ты делаешь свой
Shot, but there's someone new I've got
Ход, но у меня уже кто-то новый
And the cycle never stops, no, no
И этот круговорот никогда не заканчивается, нет, нет
But there's nobody else I want, oh, oh
Но мне никто больше не нужен, о, о
Don't care how long it takes, my heart is yours to break
Мне все равно, сколько времени это займет, мое сердце в твоих руках
I'm never giving up against all odds
Я никогда не сдамся, несмотря ни на что
Never in my damn favor, I don't want you for later
Никогда не в мою пользу, ты мне не нужен потом
Never was much of a waiter
Никогда особо не любила ждать
But I'd wait on you to drink you in
Но я бы ждала тебя, чтобы упиваться тобой
Guess it serves me right for even thinkin'
Наверное, поделом мне, что я вообще об этом подумала
When I'm there you should, I don't know, like, call up your boss
Когда я буду свободна, ты должен, не знаю, ну, позвонить своему боссу
Probably take the day off
Может быть, взять выходной
Maybe we could change the odds!
Может быть, мы могли бы изменить шансы!
When I'm there, you're not
Когда я свободна, ты занят
You're here, I'm caught up with my job (ooh!)
Ты свободен, я по уши в работе (ох!)
And your clingy ex comes back a lot
А твоя прилипчивая бывшая постоянно возвращается
Then she leaves and you shoot your
Потом она уходит, и ты делаешь свой
Shot, but there's someone new I've got
Ход, но у меня уже кто-то новый
And the cycle never stops, no, no (no, no)
И этот круговорот никогда не заканчивается, нет, нет (нет, нет)
But there's nobody else I want, oh, oh
Но мне никто больше не нужен, о, о
Don't care how long it takes, my heart is yours to break
Мне все равно, сколько времени это займет, мое сердце в твоих руках
I'm never giving up against all odds
Я никогда не сдамся, несмотря ни на что





Writer(s): Nicole Zefanya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.