Paroles et traduction Niki - Little One
Hey,
little
one
Эй,
малышка!
You′re
sitting
by
the
window
for
the
first
time
you're
alone
Ты
сидишь
у
окна
в
первый
раз
ты
одна
Couldn′t
fit
in
in
the
city
Я
не
мог
вписаться
в
город.
Dressing
weird,
talking
strange
or
so
they
say
Странно
одеваются,
странно
разговаривают,
или
так
говорят.
How
the
queen
bee
sayin'
you're
not
right
Как
пчелиная
матка
говорит,
что
ты
не
прав?
You
wanna
do
something
to
change
your
life
Ты
хочешь
сделать
что-то,
чтобы
изменить
свою
жизнь?
You′re
gonna
be
there
Ты
будешь
там.
For
years
after
dyin′
В
течение
многих
лет
после
смерти.
Hey,
little
one
Эй,
малышка!
You're
sitting
in
the
stairs
Ты
сидишь
на
лестнице.
Wearing
brands
and
shiny
dresses
Носить
бренды
и
блестящие
платья
Surrounded
by
everyone
Окруженный
всеми.
But
you
never
felt
so
lonely
Но
ты
никогда
не
чувствовала
себя
такой
одинокой.
It′s
like
the
end
of
the
world
Это
похоже
на
конец
света.
You
choke
so
bad
on
the
drama,
oh
how
they
say
Ты
так
сильно
задыхаешься
от
драмы,
о,
как
они
говорят
Why
would
you
wanna
stay
the
same
Почему
ты
хочешь
остаться
прежним
Not
being
you
instead
А
не
быть
самим
собой
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
I'll
take
you
to
the
other
side
Я
отведу
тебя
на
другую
сторону.
If
l
could
just
show
you
Если
бы
я
только
мог
показать
тебе
...
You
wouldn′t
believe
how
far
we've
got
Ты
не
поверишь,
как
далеко
мы
зашли.
You′ll
be
alright
when
the
sun
rise
Ты
будешь
в
порядке,
когда
взойдет
солнце.
You'll
step
out
from
this
fire
Ты
выйдешь
из
этого
огня.
So
hush
now
little
one
Так
что
тише
малышка
Everything
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Hey,
little
one
Эй,
малышка!
Dancing
in
the
club
Танцы
в
клубе
Drinking
24-7
with
no
reason
Пить
24-7
без
причины
What
it
is
that
bothers
you
Что
тебя
беспокоит?
Given
up
and
paused
your
life
Сдался
и
поставил
свою
жизнь
на
паузу
You
think
the
dreams
you
have
will
never
be
done
Ты
думаешь,
что
твои
мечты
никогда
не
осуществятся.
And
your
heart
is
broken
to
pieces
И
твое
сердце
разбито
вдребезги.
But
life
is
too
short
Но
жизнь
слишком
коротка.
Stop
wasting
time
Хватит
тратить
время!
Take
my
hand
Возьми
меня
за
руку.
I'll
take
you
to
the
other
side
Я
отведу
тебя
на
другую
сторону.
If
l
could
just
show
you
Если
бы
я
только
мог
показать
тебе
...
You
wouldn′t
believe
how
far
we′ve
got
Ты
не
поверишь,
как
далеко
мы
зашли.
You'll
be
alright
when
the
sun
rise
Ты
будешь
в
порядке,
когда
взойдет
солнце.
You′ll
step
out
from
this
fire
Ты
выйдешь
из
этого
огня.
So
hush
now
little
one
Так
что
тише
малышка
Everything
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
You'll
be
alright
when
the
sun
rise
Ты
будешь
в
порядке,
когда
взойдет
солнце.
You′ll
step
out
from
this
fire
Ты
выйдешь
из
этого
огня.
So
hush
now
little
one
Так
что
тише
малышка
Everything
will
be
alright
Все
будет
хорошо.
Hey,
little
one
Эй,
малышка!
You're
standing
on
the
edge
Ты
стоишь
на
краю.
With
the
city
below
your
feet
С
городом
под
твоими
ногами.
I′m
glad
that
you
survived
Я
рад,
что
ты
выжила.
Or
there
wouldn't
be
me
Иначе
не
было
бы
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Niki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.