NIKI - Tide - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NIKI - Tide




Tide
Прилив
Tide is high, moon is drunk
Прилив высок, луна пьяна
Vessels sailed, sailors sunk
Корабли уплыли, моряки утонули
Waves of sound, sea of sharks
Звуковые волны, море акул
Catch you off your guppy guard
Застанут тебя врасплох, глупышка
Glossy lips, lavish lies
Блестящие губы, щедрая ложь
Before you trust anybody think twice
Прежде чем кому-то довериться, подумай дважды
Harpoon hands warm you fast
Гарпунные руки быстро согреют тебя
You smooth while they pat you on the back
Ты сглаживаешь углы, пока они похлопывают тебя по спине
Tear you at the seams
Разорвут тебя по швам
They don't ever seem to flinch
Они, кажется, никогда не дрогнут
So here on out (here on out)
Так что с этого момента этого момента)
Hold your own (hold your own)
Держись (держись)
Stand up tall (stand up tall)
Стой прямо (стой прямо)
Make it known (make it known)
Дай знать (дай знать)
You won't fall for it ever again
Ты больше никогда на это не попадёшься
Never again fallin' in traps
Больше никогда не попадусь в ловушки
Swim into nets, I'll slip through the cracks
Плыви в сети, я проскользну сквозь щели
Bring on the storm, bring on the tide
Пусть будет буря, пусть будет прилив
Never back down, you'll see me rise
Никогда не отступай, ты увидишь, как я поднимаюсь
Always alert, always aware
Всегда начеку, всегда бдительна
Always keep track of who's there
Всегда следи за тем, кто рядом
Always keep track of who cares
Всегда следи за тем, кому не всё равно
So many sharks here, beware
Здесь так много акул, будь осторожен
While you try to win everyone else
Пока ты пытаешься победить всех остальных
You're doing it losing, you're losing yourself
Ты делаешь это, проигрывая, ты теряешь себя
Don't get distracted, don't get compelled
Не отвлекайся, не поддавайся
Don't let 'em capsize your health
Не позволяй им разрушить твоё здоровье
Whether it's west, whether it's east
Будь то запад, будь то восток
Whether alone or together with fleets
Будь то в одиночку или вместе с флотом
Bring on the night, bring on the tide
Пусть будет ночь, пусть будет прилив
Bring on the, bring on the, bring on the-
Пусть будет, пусть будет, пусть будет-
I, um, I don't wanna like...
Я, хм, я не хочу как бы...
Merry Christmas and...
С Рождеством и...
Love you, I miss you
Люблю тебя, скучаю по тебе
But if I don't see you guys, love you, bye
Но если я вас не увижу, ребята, люблю вас, пока
Bye, and have a nice time
Пока, и хорошо вам провести время
Hope you're having a sunny weekend
Надеюсь, у вас солнечные выходные





Writer(s): Nicole Zefanya, Jacob Ray


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.