Paroles et traduction NIKI - Tide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tide
is
high,
moon
is
drunk
Прилив
высок,
луна
пьяна
Vessels
sailed,
sailors
sunk
Корабли
уплыли,
моряки
утонули
Waves
of
sound,
sea
of
sharks
Звуковые
волны,
море
акул
Catch
you
off
your
guppy
guard
Застанут
тебя
врасплох,
глупышка
Glossy
lips,
lavish
lies
Блестящие
губы,
щедрая
ложь
Before
you
trust
anybody
think
twice
Прежде
чем
кому-то
довериться,
подумай
дважды
Harpoon
hands
warm
you
fast
Гарпунные
руки
быстро
согреют
тебя
You
smooth
while
they
pat
you
on
the
back
Ты
сглаживаешь
углы,
пока
они
похлопывают
тебя
по
спине
Tear
you
at
the
seams
Разорвут
тебя
по
швам
They
don't
ever
seem
to
flinch
Они,
кажется,
никогда
не
дрогнут
So
here
on
out
(here
on
out)
Так
что
с
этого
момента
(с
этого
момента)
Hold
your
own
(hold
your
own)
Держись
(держись)
Stand
up
tall
(stand
up
tall)
Стой
прямо
(стой
прямо)
Make
it
known
(make
it
known)
Дай
знать
(дай
знать)
You
won't
fall
for
it
ever
again
Ты
больше
никогда
на
это
не
попадёшься
Never
again
fallin'
in
traps
Больше
никогда
не
попадусь
в
ловушки
Swim
into
nets,
I'll
slip
through
the
cracks
Плыви
в
сети,
я
проскользну
сквозь
щели
Bring
on
the
storm,
bring
on
the
tide
Пусть
будет
буря,
пусть
будет
прилив
Never
back
down,
you'll
see
me
rise
Никогда
не
отступай,
ты
увидишь,
как
я
поднимаюсь
Always
alert,
always
aware
Всегда
начеку,
всегда
бдительна
Always
keep
track
of
who's
there
Всегда
следи
за
тем,
кто
рядом
Always
keep
track
of
who
cares
Всегда
следи
за
тем,
кому
не
всё
равно
So
many
sharks
here,
beware
Здесь
так
много
акул,
будь
осторожен
While
you
try
to
win
everyone
else
Пока
ты
пытаешься
победить
всех
остальных
You're
doing
it
losing,
you're
losing
yourself
Ты
делаешь
это,
проигрывая,
ты
теряешь
себя
Don't
get
distracted,
don't
get
compelled
Не
отвлекайся,
не
поддавайся
Don't
let
'em
capsize
your
health
Не
позволяй
им
разрушить
твоё
здоровье
Whether
it's
west,
whether
it's
east
Будь
то
запад,
будь
то
восток
Whether
alone
or
together
with
fleets
Будь
то
в
одиночку
или
вместе
с
флотом
Bring
on
the
night,
bring
on
the
tide
Пусть
будет
ночь,
пусть
будет
прилив
Bring
on
the,
bring
on
the,
bring
on
the-
Пусть
будет,
пусть
будет,
пусть
будет-
I,
um,
I
don't
wanna
like...
Я,
хм,
я
не
хочу
как
бы...
Merry
Christmas
and...
С
Рождеством
и...
Love
you,
I
miss
you
Люблю
тебя,
скучаю
по
тебе
But
if
I
don't
see
you
guys,
love
you,
bye
Но
если
я
вас
не
увижу,
ребята,
люблю
вас,
пока
Bye,
and
have
a
nice
time
Пока,
и
хорошо
вам
провести
время
Hope
you're
having
a
sunny
weekend
Надеюсь,
у
вас
солнечные
выходные
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nicole Zefanya, Jacob Ray
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.