NIKITO feat. BPP Tan & Zemaru - Combo 2 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NIKITO feat. BPP Tan & Zemaru - Combo 2




Chove na rua, seu contato no centro
Дождь на улице, контакт в центре
Vim pra conhecer seu hobby, é muito boy pra quebrar
Vim pra знать ваше хобби, это очень boy тебя сломать
Não concordo com isso, faz de tudo aqui dentro
Не согласен с этим, делает все, что здесь внутри
Pode fuma na janela, deixa o sangue jorrar
Можете курить в окно, выходит кровь хлестала
Essa luz me deixa muito furioso
Этот свет меня очень ярости
Eu não vivi o seu passado
Я не жил в своем прошлом
Por isso eu não te entendo
За это я тебя не понимаю
Eu dou valor em coisas simples, muito boy pra quebrar
Я даю значение, в простых вещах, очень boy тебя сломать
Chove na rua, seu contato no centro
Дождь на улице, контакт в центре
Vim pra conhecer seu hobby, é muito boy pra quebrar
Vim pra знать ваше хобби, это очень boy тебя сломать
Não concordo com isso, faz de tudo aqui dentro
Не согласен с этим, делает все, что здесь внутри
Pode fuma na janela, deixa o sangue jorrar
Можете курить в окно, выходит кровь хлестала
Essa luz me deixa muito furioso
Этот свет меня очень ярости
Eu não vivi o seu passado
Я не жил в своем прошлом
Por isso eu não te entendo
За это я тебя не понимаю
Eu dou valor em coisas simples, muito boy pra quebrar
Я даю значение, в простых вещах, очень boy тебя сломать
Marcam sensíveis demais, eu minto se for coisas digitais
Отметка чувствительны слишком, я просто лгу, если цифровой материал,
Os seus tuítes sobem e descem na tela, eu te vejo de longe
Их мужчинами поднимаются и опускаются на экране, я вижу тебя издалека
Isso é bom demais, pena que nunca tem fim
Это слишком хорошо, жаль, что никогда не имеет конца
Especial combo de luta (Oh-yeah)
Специальные комбо борьбы (Oh-yeah)
Mais uma do livro que não será lançado
Еще одна книга, которая не будет выпущен
mais um domingo que eu desejo outro lado
Просто еще одно воскресенье, я хочу с другой стороны
Mais uma testada com ânimo
Еще вера тестирование с радостью
Passei seu vacilo, o berço me diz não
Я провел его vacilo, родина говорит мне, не
Minha rua cobra muito, se eu perder eu fudido
Моя улица-змея очень, если я потеряю я никогда fudido
Cortando igual cerol, não sinto o mesmo cheiro
Резать равно вдохновляет вас, не чувствую даже запах
Eu olho pra fora, são assuntos sem sentido
Я смотрю его, только вопросы без смысла
São caixas e caixas de cigarro no meu sonho
Коробки и ящики для сигарет в моем сне
Pássaros pretos me aconselham todo dia
Черные птицы мне советуют каждый день
Vi esse filme em um site bem estranho
Я видел этот фильм на сайте и странно
Eu falei pra trazer outro que esse eu não queria (Eu fujo)
Я говорил, чтоб принести еще что такое, тогда я не хотел хорошая)
Chove na rua, seu contato no centro
Дождь на улице, контакт в центре
Vim pra conhecer seu hobby, é muito boy pra quebrar
Vim pra знать ваше хобби, это очень boy тебя сломать
Não concordo com isso, faz de tudo aqui dentro
Не согласен с этим, делает все, что здесь внутри
Pode fuma na janela, deixa o sangue jorrar
Можете курить в окно, выходит кровь хлестала
Essa luz me deixa muito furioso
Этот свет меня очень ярости
Eu não vivi o seu passado
Я не жил в своем прошлом
Por isso eu não te entendo
За это я тебя не понимаю
Eu dou valor em coisas simples, muito boy pra quebrar
Я даю значение, в простых вещах, очень boy тебя сломать
Marcam sensíveis demais, eu minto se for coisas digitais
Отметка чувствительны слишком, я просто лгу, если цифровой материал,
Os seus tuítes sobem e descem na tela, eu te vejo de longe
Их мужчинами поднимаются и опускаются на экране, я вижу тебя издалека
Respeitamos, ey, loucura geral, sei que tem
Мы уважаем, ey, безумие в целом, я знаю, что есть
Kamikaze, sei, homem bom transforma em rico, eu sei
Камикадзе, я знаю, хороший человек превращается в богатый, я знаю,
É a braba, rei, pode ver que eu mesmo que usei
Это braba, король, можно увидеть, что даже я, который я использовал
Claridade, pley, furozinho, um corpo enxerguei
Ясность, war, furozinho, тело enxerguei
Claridade, ey, furozinho, um corpo enxerguei
Ясность, ey, furozinho, тело enxerguei
Beba agua, men, o efeito para ou nem (Ou nem)
Пейте воду, men, эффект или не (Или не)
Eu te amo (ou nem, ou nem), mec, pai (Ou nem, ou nem)
Я тебя люблю (или не, или-не), да mec, папа (Или, не, или и не)
Natural (ou nem, ou nem), sintéticos
Природные (или не, или-не), синтетические
Ei, mano, acho que somos os primeiro a não ter medo de arma
Эй, ниггер, я думаю, что мы сначала не бояться оружие
Nunca vão me para, loucura estampada na cara
Никогда не будут для меня безумие, ты все отпечаталось на лице
Acende a tronca, trás a luz pros menino fumar
Горит tronca, за свет, за мальчика курения
Acende a tronca, trás a luz, única que eu vou gostar
Горит tronca, назад свет, единственное, что я буду любить
Acende a tronca, trás a luz pros menino fumar
Горит tronca, за свет, за мальчика курения
Chove na rua, seu contato no centro
Дождь на улице, контакт в центре
Vim pra conhecer seu hobby, é muito boy pra quebrar
Vim pra знать ваше хобби, это очень boy тебя сломать
Não concordo com isso, faz de tudo aqui dentro
Не согласен с этим, делает все, что здесь внутри
Pode fuma na janela, deixa o sangue jorrar
Можете курить в окно, выходит кровь хлестала
Essa luz me deixa muito furioso
Этот свет меня очень ярости
Eu não vivi o seu passado
Я не жил в своем прошлом
Por isso eu não te entendo
За это я тебя не понимаю
Eu dou valor em coisas simples, muito boy pra quebrar
Я даю значение, в простых вещах, очень boy тебя сломать
Acende a tronca, trás a luz pros menino fumar
Горит tronca, за свет, за мальчика курения
Acende a tronca, trás a luz pros menino fumar
Горит tronca, за свет, за мальчика курения
Acende a tronca, trás a luz, única que eu vou gostar
Горит tronca, назад свет, единственное, что я буду любить
Acende a tronca, trás a luz pros menino fumar
Горит tronca, за свет, за мальчика курения






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.