NIKITO feat. BPP Tan - Zone Pump - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIKITO feat. BPP Tan - Zone Pump




Zone Pump
Zone Pump
Odeio good vibes (Gucci o caralho)
I hate good vibes (Fuck Gucci)
Skin sete gola (Acerto o pote)
Seven-collar skin (I hit the jackpot)
Seu pesadelo usa Fidiruv
Your nightmare uses Fidiruv
Anda de moto e usa droga
He rides a motorcycle and uses drugs
Quase montei meu carro de banca
I almost built my car with a bench
Seu sentimento de ódio é falso
Your feeling of hate is fake
Pessoas de holy quebram sua banca
Holy people break your bank
Essa puta não gosta, eu não tive sorte (Não me ligue mais)
This bitch doesn't like it, I have no luck (Don't call me again)
Alarme da três, vou cobrar vocês
Alarm at three, I'll charge you
chave nois três, meu filho mais novo vai roubar vocês
We're a key group of three, my youngest son is going to rob you
Vadia essa água nois faz molotov
This water bitch we make Molotov
De noite ela brilha, sensor (Na nuca)
At night she shines, sensor (On the back of the neck)
Assisti seu vídeo, gostosa pra porra, gostei do sapato
I watched your video, damn you're hot, I like your shoes
Sente arrepio, é minha voz no telefone (Chama)
You get goosebumps, it's just my voice on the phone (Call)
Boy cita meu nome na roda, é pra fala da estética (Nunca tem estilo)
Boy mentions my name in the circle, it's to talk about aesthetics (He never has style)
Assiste e emociona com qualquer Hollywood
He watches and gets emotional with any Hollywood
Água de bandido na minha quebrada é pet azul com 500 sintética
Thug water in my hood is 500 synthetic blue pet
Press down the plunger
Press down the plunger
Okay, than what happens?
Okay, than what happens?
I′m curious about that myself
I′m curious about that myself
This ain't a fucking joke man, i′m gonna kill her, i mean...
This ain't a fucking joke man, i′m gonna kill her, i mean...
No, no, no, she's supposed to come out of it, like that, it's...
No, no, no, she's supposed to come out of it, like that, it's...
All right count to three, ready?
All right count to three, ready?
All right... one... three
All right... one... three
Ca, ca, ca, ca, ca, ca, cata
Ca, ca, ca, ca, ca, ca, cat
Vou te cobrar de porrada, eu não durmo
I'll charge you with a beatdown, I don't sleep
Meu sobrenome no server é forte
My last name is strong on the server
Não vai te jaco da Fidi pro ′cês
Fidi won't get you any Jaco for you
Seu sobrenome me deixa assustado
Your last name scares me
Não lembra meu vulgo, é a primeira no insta
Can't remember my nickname, it's the first on Insta
Não me pergunte o motivo da máscara
Don't ask me why the mask
(Você não pode ter medo de nada)
(You can't be afraid of anything)
Passou da 1h e não volta pra casa
It's past 1am and he's not coming home
Habilitei meu comando de voz
I enabled my voice command
Vou fica mais parecido com ele
I'll grow more like him
Não sabe usa ferro, branco de red dot (Acerto no pote)
Don't know how to use iron, red dot white (I hit the pot)
Eu vou te dar block
I'll block you
Quase não durmo essa noite abri na sua aba
I hardly slept last night I opened it on your tab
Imagem pesada travou o Firefox
Heavy image crashed Firefox
(Quase não durmo essa noite abri na sua aba)
(I hardly slept last night I opened it on your tab)
(Imagem pesada travou o Firefox)
(Heavy image crashed Firefox)
All right, say something
All right, say something
Something
Something
That was fucking trippy
That was fucking trippy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.