Paroles et traduction NIKITO feat. BPP Tan - Zone Pump
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Odeio
good
vibes
(Gucci
o
caralho)
I
hate
good
vibes
(Fuck
Gucci)
Skin
sete
gola
(Acerto
o
pote)
Seven-collar
skin
(I
hit
the
jackpot)
Seu
pesadelo
usa
Fidiruv
Your
nightmare
uses
Fidiruv
Anda
de
moto
e
usa
droga
He
rides
a
motorcycle
and
uses
drugs
Quase
montei
meu
carro
de
banca
I
almost
built
my
car
with
a
bench
Seu
sentimento
de
ódio
é
falso
Your
feeling
of
hate
is
fake
Pessoas
de
holy
quebram
sua
banca
Holy
people
break
your
bank
Essa
puta
não
gosta,
eu
não
tive
sorte
(Não
me
ligue
mais)
This
bitch
doesn't
like
it,
I
have
no
luck
(Don't
call
me
again)
Alarme
da
três,
vou
cobrar
vocês
Alarm
at
three,
I'll
charge
you
Mó
chave
nois
três,
meu
filho
mais
novo
vai
roubar
vocês
We're
a
key
group
of
three,
my
youngest
son
is
going
to
rob
you
Vadia
essa
água
nois
faz
molotov
This
water
bitch
we
make
Molotov
De
noite
ela
brilha,
sensor
(Na
nuca)
At
night
she
shines,
sensor
(On
the
back
of
the
neck)
Assisti
seu
vídeo,
gostosa
pra
porra,
gostei
do
sapato
I
watched
your
video,
damn
you're
hot,
I
like
your
shoes
Sente
arrepio,
é
só
minha
voz
no
telefone
(Chama)
You
get
goosebumps,
it's
just
my
voice
on
the
phone
(Call)
Boy
cita
meu
nome
na
roda,
é
pra
fala
da
estética
(Nunca
tem
estilo)
Boy
mentions
my
name
in
the
circle,
it's
to
talk
about
aesthetics
(He
never
has
style)
Assiste
e
emociona
com
qualquer
Hollywood
He
watches
and
gets
emotional
with
any
Hollywood
Água
de
bandido
na
minha
quebrada
é
pet
azul
com
500
sintética
Thug
water
in
my
hood
is
500
synthetic
blue
pet
Press
down
the
plunger
Press
down
the
plunger
Okay,
than
what
happens?
Okay,
than
what
happens?
I′m
curious
about
that
myself
I′m
curious
about
that
myself
This
ain't
a
fucking
joke
man,
i′m
gonna
kill
her,
i
mean...
This
ain't
a
fucking
joke
man,
i′m
gonna
kill
her,
i
mean...
No,
no,
no,
she's
supposed
to
come
out
of
it,
like
that,
it's...
No,
no,
no,
she's
supposed
to
come
out
of
it,
like
that,
it's...
All
right
count
to
three,
ready?
All
right
count
to
three,
ready?
All
right...
one...
three
All
right...
one...
three
Ca,
ca,
ca,
ca,
ca,
ca,
cata
Ca,
ca,
ca,
ca,
ca,
ca,
cat
Vou
te
cobrar
de
porrada,
eu
não
durmo
I'll
charge
you
with
a
beatdown,
I
don't
sleep
Meu
sobrenome
no
server
é
forte
My
last
name
is
strong
on
the
server
Não
vai
te
jaco
da
Fidi
pro
′cês
Fidi
won't
get
you
any
Jaco
for
you
Seu
sobrenome
me
deixa
assustado
Your
last
name
scares
me
Não
lembra
meu
vulgo,
é
a
primeira
no
insta
Can't
remember
my
nickname,
it's
the
first
on
Insta
Não
me
pergunte
o
motivo
da
máscara
Don't
ask
me
why
the
mask
(Você
não
pode
ter
medo
de
nada)
(You
can't
be
afraid
of
anything)
Passou
da
1h
e
não
volta
pra
casa
It's
past
1am
and
he's
not
coming
home
Habilitei
meu
comando
de
voz
I
enabled
my
voice
command
Vou
fica
mais
parecido
com
ele
I'll
grow
more
like
him
Não
sabe
usa
ferro,
branco
de
red
dot
(Acerto
no
pote)
Don't
know
how
to
use
iron,
red
dot
white
(I
hit
the
pot)
Eu
vou
te
dar
block
I'll
block
you
Quase
não
durmo
essa
noite
abri
na
sua
aba
I
hardly
slept
last
night
I
opened
it
on
your
tab
Imagem
pesada
travou
o
Firefox
Heavy
image
crashed
Firefox
(Quase
não
durmo
essa
noite
abri
na
sua
aba)
(I
hardly
slept
last
night
I
opened
it
on
your
tab)
(Imagem
pesada
travou
o
Firefox)
(Heavy
image
crashed
Firefox)
All
right,
say
something
All
right,
say
something
That
was
fucking
trippy
That
was
fucking
trippy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Nova
date de sortie
22-10-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.