Paroles et traduction NIKØTIN feat. Vercetti CG - Poppin Pills
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Plato
ve
mě,
s
ním
se
cejtím
trochu
líp.
Plato
is
in
me,
I
feel
a
little
better
with
it.
Na
duši
jizvy,
který
se
nikdy
nezahojí
Scars
on
my
soul
that
will
never
heal
A
celý
je
to
takový
černý,
ponurý,
And
it's
all
so
black
and
gloomy,
Sedím
tady
s
láhví
a
s
mou
poslední
pilulí.
I'm
sitting
here
with
a
bottle
and
my
last
pill.
Plato
ve
mě,
s
ním
se
cejtím
trochu
líp.
Plato
in
me,
makes
me
feel
a
little
better.
Na
duši
jizvy,
který
se
nikdy
nezahojí
Scars
on
my
soul
that
will
never
heal
A
celý
je
to
takový
černý,
ponurý,
And
it's
all
so
black
and
gloomy,
Sedím
tady
s
láhví
a
s
mou
poslední
pilulí.
I'm
sitting
here
with
a
bottle
and
my
last
pill.
Poppin
pills,
chtěl
bych
usnout,
ale
nejde
to
Poppin'
pills,
I
would
like
to
fall
asleep
but
I
can't
Kolem
ty
lidi
říkaj,
že
zejtra
přejde
to
People
around
are
saying
this
will
pass
tomorrow
Já
vím
že
ne
a
jsem
low,
že
už
nejde
hloub
I
know
it
won't
and
I'm
so
low,
I
can't
go
lower
Takže
běž
do
píči
a
tvoji
hoe
please
vem
s
sebou.
So
go
to
hell
and
please
take
your
hoe
with
you.
A
babe
nevím,
kolik
dní
ještě
zvládnu
And
baby,
I
don't
know
how
many
more
days
I
can
handle
Oba
moc
dobře
víme,
že
nás
to
ke
dnu
táhne
We
both
know
very
well
that
this
is
dragging
us
down
I
přesto
nechci
zůstat
navždy
tu
sám
tu
Even
so,
I
don't
want
to
stay
here
alone
forever
I
když
oba
to
víme,
že
by
to
bylo
právem
Even
though
we
both
know
that
it
would
be
right
Svět
je
na
píču,
ale
nejsou
na
to
prášky,
The
world
sucks,
but
there
are
no
pills
for
that,
Zase
4 ráno
sedím
u
Limáčka
Again
it's
4 A.M.,
I'm
sitting
at
Limáček's
A
vážně
bych
to
chtěl
mít
stejný
jako
máš
ty
And
I
would
really
like
to
have
it
the
same
as
you
Ale
spokojím
se
s
tím,
když
mi
dáš
klid.
But
I'll
settle
for
you
giving
me
peace.
Půjdeme
ke
mně
baby,
zase
nevim
kolik
je
We'll
go
to
my
place,
baby,
I
don't
know
what
time
it
is
again
Tolik
to
bolí,
zabil
jsem
štěstí,
co
ve
mně
je
It
hurts
so
much,
I
killed
the
happiness
that
was
in
me
Zpátky
to
nevrátím,
do
svý
krve
furt
pouštím
jed
I
won't
bring
it
back,
I
keep
letting
poison
in
my
blood
Asi
je
pozdě,
v
sobě
prášky,
pak
zas
musim
jet.
It's
probably
too
late,
pills
in
me,
then
I
have
to
go
again.
Ten
vlak
nejde
zastavit
ani
za
každou
cenu
That
train
can't
be
stopped
at
any
cost
Večer
procházím
ten
blok,
v
noci
svlíkám
tvoji
dceru
In
the
evening
I
walk
through
that
block,
at
night
I
undress
your
daughter
I
když
cejtim
se
tak
high,
vím
že
táhne
mně
to
ke
dnu
Even
though
I
feel
so
high,
I
know
it's
dragging
me
down
Popnu
jeden,
popnu
dva
a
už
nepřijdu
pak
domů
I
pop
one,
pop
two,
and
I
won't
come
home
Ten
vlak
nejde
zastavit
ani
za
každou
cenu
That
train
can't
be
stopped
at
any
cost
Večer
procházím
ten
blok,
v
noci
svlíkám
tvoji
dceru
In
the
evening
I
walk
through
that
block,
at
night
I
undress
your
daughter
A
když
cejtim
se
tak
high,
vím
že
táhne
mně
to
ke
dnu
And
when
I
feel
so
high,
I
know
it's
dragging
me
down
Popnu
jeden,
popnu
dva
a
už
nepřijdu
pak
domů,
yeah
I
pop
one,
pop
two,
and
I
won't
come
home,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.