Paroles et traduction Nimsay feat. El Dorado - Like This
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody
know
that
we
roll
like
this
Все
знают,
что
мы
катим
вот
так
They
just
wanna
roll
like
this
Они
просто
хотят
катить
вот
так
Haters
tryna
be
like
this
Хейтеры
пытаются
быть
вот
такими
Bitches
getting
all
on
me
Девчонки
все
на
меня
вешаются
Fuck
your
jealousy,
like
this
К
черту
твою
ревность,
вот
так
Life's
so
good
I'm
gonna
blow
up
Жизнь
так
хороша,
я
собираюсь
взорваться
I'm
good,
real
good,
man
it's
no
luck
У
меня
все
хорошо,
очень
хорошо,
мужик,
это
не
удача
Say
what?
Ching
Ching,
get
the
doe
up
Что
сказал?
Дзынь-дзынь,
загребаю
бабло
I'm
fresh
I'm
fresh,
got
a
gold
truck
Я
крутой,
я
крутой,
у
меня
золотой
грузовик
Gold
gun
in
my
hand
man
it's
fucked
up
Золотой
пистолет
в
моей
руке,
мужик,
это
жесть
Bling
bling,
put
your
hands
up
Блеск-блеск,
руки
вверх
Motherfuckers
in
my
house
try
to
mess
up
Ублюдки
в
моем
доме
пытаются
все
испортить
Listen
man
let
me
teach
you
how
to
dress
up
Слушай,
мужик,
дай
я
научу
тебя
одеваться
Ain't
nobody
messing
with
my
destiny
Никто
не
связывается
с
моей
судьбой
You
give
me
shit,
you
ain't
gonna
get
the
best
of
me
Если
будешь
мне
дерзить,
то
не
увидишь
меня
с
лучшей
стороны
Fake
friends,
just
tryna
invest
in
me
Фальшивые
друзья
просто
пытаются
в
меня
вложиться
We
keep
it
real
man
we
don't
need
a
recipe
Мы
держимся
настоящего,
мужик,
нам
не
нужен
рецепт
Cause
Imma
show
you
how
to
be
a
man
Потому
что
я
покажу
тебе,
как
быть
мужчиной
Done
shit
you
could
never
understand
Сделал
такое,
что
тебе
никогда
не
понять
More
money
than
your
bank
on
my
hand
В
моей
руке
денег
больше,
чем
в
твоем
банке
Let
me
tell
you
one
day
you
gonna
be
my
fan
Позволь
сказать
тебе,
однажды
ты
станешь
моим
фанатом
Cause
we
be
doing
shit
good,
yeah
we
good
Потому
что
у
нас
все
хорошо,
да,
все
хорошо
Let
it
shine
on
me
Пусть
это
сияет
на
мне
My
family
is
my
hood,
they
my
hood
Моя
семья
— это
моя
банда,
они
моя
банда
Put
a
dyme
on
me
Положи
на
меня
монетку
Everybody
know
that
we
roll
like
this
Все
знают,
что
мы
катим
вот
так
They
just
wanna
roll
like
this
Они
просто
хотят
катить
вот
так
Haters
tryna
be
like
this
Хейтеры
пытаются
быть
вот
такими
Bitches
getting
all
on
me
Девчонки
все
на
меня
вешаются
Fuck
your
jealousy,
like
this
К
черту
твою
ревность,
вот
так
Cause
we
on
a
roll
like
this,
we
patrol
like
this
Потому
что
мы
катим
вот
так,
мы
патрулируем
вот
так
Boy
you
know
we
control
like
this,
like
this
Парень,
ты
знаешь,
мы
контролируем
вот
так,
вот
так
We
be
making
doe
like
this
Мы
делаем
бабки
вот
так
All
my
chains
24k
gold,
like
this,
like
this
Все
мои
цепи
из
24-каратного
золота,
вот
так,
вот
так
I'll
be
going
on
and
on
Я
буду
продолжать
и
продолжать
On
your
playlist,
I'm
the
number
one
В
твоем
плейлисте
я
номер
один
Our
pretty
faces,
in
the
scene
for
long
Наши
красивые
лица,
в
тусовке
надолго
This
is
work
for
some,
I
only
fuck
for
fun
Для
некоторых
это
работа,
я
же
трахаюсь
только
для
удовольствия
I
know
you
want
the
Gucci
sitting
on
my
waist,
uh
Я
знаю,
ты
хочешь
Gucci,
который
на
моей
талии,
а
Move
bitch
cause
I
own
this
place
Убирайся,
сучка,
потому
что
это
место
мое
You
hold
a
King
when
I
slip
an
Ace
Ты
держишь
Короля,
когда
я
выкладываю
Туза
And
I've
got
another
two
for
you
just
in
case,
uh
И
у
меня
есть
еще
два
для
тебя
на
всякий
случай,
а
Wanna
try
me
then
man
Imma
take
you
down
Хочешь
испытать
меня,
мужик,
я
тебя
уложу
I
carry
the
crown,
who's
gonna
try
me
now?
Я
ношу
корону,
кто
теперь
попробует
меня?
You
like
em
bitches
but
they
like
me
Тебе
нравятся
сучки,
но
они
любят
меня
Bet
you'll
always
be
alone
and
Imma
stay
like
me
Держу
пари,
ты
всегда
будешь
один,
а
я
останусь
собой
Cause
we
be
doing
shit
good,
yeah
we
good
Потому
что
у
нас
все
хорошо,
да,
все
хорошо
Let
it
shine
on
me
Пусть
это
сияет
на
мне
My
family
is
my
hood,
they
my
hood
Моя
семья
— это
моя
банда,
они
моя
банда
Put
a
dyme
on
me
Положи
на
меня
монетку
Everybody
know
that
we
roll
like
this
Все
знают,
что
мы
катим
вот
так
They
just
wanna
roll
like
this
Они
просто
хотят
катить
вот
так
Haters
tryna
be
like
this,
(or)
like
me
Хейтеры
пытаются
быть
вот
такими,
(или)
как
я
Bitches
getting
all
on
me
Девчонки
все
на
меня
вешаются
Fuck
your
jealousy,
like
this
(Or)
К
черту
твою
ревность,
вот
так
(Или)
Jealousy
is
all
I
see
Все,
что
я
вижу
— это
ревность
If
you
hating,
then
you
better
watch
our
for
this
Если
ты
ненавидишь,
то
лучше
берегись
этого
Talk
shit,
then
you
better
watch
out
for
this
Говоришь
дерьмо,
тогда
лучше
берегись
этого
Got
dick,
then
you
better
watch
out
for
this
Есть
член,
тогда
лучше
берегись
этого
Got
tits,
too
bad
I
ain't
free
for
this,
uh!
Есть
сиськи,
жаль,
что
я
не
свободен
для
этого,
а!
Cause
we
be
doing
shit
good,
cause
we
good
Потому
что
у
нас
все
хорошо,
потому
что
мы
хороши
Let
it
shine
on
me,
uh
Пусть
это
сияет
на
мне,
а
My
family
is
my
hood,
my
hood
Моя
семья
— это
моя
банда,
моя
банда
Put
a
dyme
on
me
Положи
на
меня
монетку
Cause
we
be
doing
shit
good,
yeah
we
good
Потому
что
у
нас
все
хорошо,
да,
все
хорошо
Let
it
shine
on
me
Пусть
это
сияет
на
мне
My
family
is
my
hood,
they
my
hood
Моя
семья
— это
моя
банда,
они
моя
банда
Put
a
dyme
on
me
Положи
на
меня
монетку
Everybody
know
that
we
roll
like
this
Все
знают,
что
мы
катим
вот
так
They
just
wanna
roll
like
this
Они
просто
хотят
катить
вот
так
Haters
tryna
be
like
this
Хейтеры
пытаются
быть
вот
такими
Bitches
getting
all
on
me
Девчонки
все
на
меня
вешаются
Fuck
your
jealousy,
like
this
К
черту
твою
ревность,
вот
так
Everybody
know
that
we
roll
like
this
Все
знают,
что
мы
катим
вот
так
They
just
wanna
roll
like
this
Они
просто
хотят
катить
вот
так
Haters
tryna
be
like
this
Хейтеры
пытаются
быть
вот
такими
Bitches
getting
all
on
me
Девчонки
все
на
меня
вешаются
Fuck
your
jealousy,
like
this
К
черту
твою
ревность,
вот
так
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nimsay & El Dorado
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.