Nimsay feat. El Dorado - Roof Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nimsay feat. El Dorado - Roof Down




Roof Down
Опущенная Крыша
Come ride with me
Прокатись со мной,
Take you somewhere you can hide with me
Отвезу тебя туда, где сможешь спрятаться со мной.
Why don't you get wild with me, come inside with me
Почему бы тебе не пойти в отрыв со мной, не поехать со мной?
Let your body feel alive with me
Позволь своему телу ожить со мной.
I'll introduce you to my roof down, roof down
Я познакомлю тебя с моей опущенной крышей, опущенной крышей.
Keep you till the sun down, sun down
Останусь с тобой до заката, до заката.
What you gonna do now, do now
Что ты будешь делать сейчас, делать сейчас?
I'll seduce seduce you till I, introduce you to my... uh
Я буду соблазнять тебя, пока не познакомлю тебя с моей... э-э
Roof down on the freeway
Опущенная крыша на автостраде,
Cause everyday's a good day
Потому что каждый день хороший день.
Oh damn, thats a sweet bay, uh
Черт возьми, вот это тачка, э-э,
She coming home like a takeaway, yeah
Она едет домой, как еда на вынос, да.
I roll around with my roof down
Я катаюсь с опущенной крышей,
I bop my head to my new sound
Качаю головой под свой новый звук.
Wanna ride on my merry-go-round
Хочешь прокатиться на моей карусели?
Jump on, Imma take you to my play ground
Запрыгивай, я отвезу тебя на свою площадку.
Sun's out, roofs down, yeah that's how we rolling
Солнце светит, крыша опущена, да, вот так мы катаемся.
I want a peace of you, ain't nobody controlling
Я хочу кусочек тебя, никто не контролирует.
No stress, come along, cause ain't nobody knowing
Без стресса, пошли со мной, ведь никто не знает.
You, me, couple hours, cigarette and then we going
Ты, я, пара часов, сигарета, и потом мы уезжаем.
Uh, yeah we got a deal or what you saying
Э-э, да, у нас есть уговор или что ты говоришь?
Bit of this, bit of that, little fun and playing
Немного этого, немного того, немного веселья и игр.
You so fine man shit's unreal
Ты такая красивая, черт, это нереально.
Direct, but I kinda wanna to brunch your meal
Напрямую, но я вроде как хочу пообедать с тобой.
Come ride with me
Прокатись со мной,
Take you somewhere you can hide with me
Отвезу тебя туда, где сможешь спрятаться со мной.
Why don't you get wild with me, come inside with me
Почему бы тебе не пойти в отрыв со мной, не поехать со мной?
Let your body feel alive with me
Позволь своему телу ожить со мной.
I'll introduce you to my roof down, roof down
Я познакомлю тебя с моей опущенной крышей, опущенной крышей.
Keep you till the sun down, sun down
Останусь с тобой до заката, до заката.
What you gonna do now, do now
Что ты будешь делать сейчас, делать сейчас?
I'll seduce seduce you till I, introduce you to my... uh
Я буду соблазнять тебя, пока не познакомлю тебя с моей... э-э
Got my Versace, got my grillz and my top off
На мне Versace, грилзы и верх опущен.
Rolex on my wrist, smoking cigars
Rolex на залупе, курю сигары.
All these haters getting jealous tell'em fuck off
Все эти хейтеры завидуют, скажи им, чтоб отвалили.
Getting paper cause we rolling like a rockstar
Зарабатываем деньги, потому что мы зажигаем, как рок-звезды.
Ey, feel my vibe
Эй, почувствуй мой вайб.
Ass so tight girl I can't describe
Задница такая упругая, детка, не могу описать.
You be looking so fly, come take a ride
Ты выглядишь так круто, прокатись со мной.
Blinging like a king, will you be my be my bride
Сверкаю, как король, будешь моей, будешь моей невестой?
I got liquid, you got frequency
У меня есть выпивка, у тебя есть настрой.
Chain so sharp, shining like a G
Цепь такая острая, сияет, как гангстер.
Hitting the gas so tight, la police on me
Жму на газ так сильно, что полиция за мной.
On this shit so hard got a money tree
Так увлечен этим делом, что у меня денежное дерево.
Uh, yeah we dope
Э-э, да, мы крутые.
Raised in shit nobody losing hope
Выросли в дерьме, никто не теряет надежды.
Look at me now man, I'm the music pope
Посмотрите на меня сейчас, чувак, я музыкальный папа.
Where the fuck is Interscope
Где, черт возьми, Interscope?
Come ride with me
Прокатись со мной,
Take you somewhere you can hide with me
Отвезу тебя туда, где сможешь спрятаться со мной.
Why don't you get wild with me, come inside with me
Почему бы тебе не пойти в отрыв со мной, не поехать со мной?
Let your body feel alive with me
Позволь своему телу ожить со мной.
I'll introduce you to my roof down, roof down
Я познакомлю тебя с моей опущенной крышей, опущенной крышей.
Keep you till the sun down, sun down
Останусь с тобой до заката, до заката.
What you gonna do now, do now
Что ты будешь делать сейчас, делать сейчас?
I'll seduce seduce you till I, introduce you to my... uh
Я буду соблазнять тебя, пока не познакомлю тебя с моей... э-э
Come ride with me
Прокатись со мной,
Take you somewhere you can hide with me
Отвезу тебя туда, где сможешь спрятаться со мной.
Why don't you get wild with me, come inside with me
Почему бы тебе не пойти в отрыв со мной, не поехать со мной?
Let your body feel alive with me
Позволь своему телу ожить со мной.
I'll introduce you to my roof down, roof down
Я познакомлю тебя с моей опущенной крышей, опущенной крышей.
Keep you till the sun down, sun down
Останусь с тобой до заката, до заката.
What you gonna do now, do now
Что ты будешь делать сейчас, делать сейчас?
I'll seduce seduce you till I, introduce you to my... uh
Я буду соблазнять тебя, пока не познакомлю тебя с моей... э-э





Writer(s): Yasmin Trigo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.