NINEONE# - Spice It Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction NINEONE# - Spice It Up




Spice It Up
Добавь перчинку
Dude pack it up (yuh)
Чувак, сворачивай лавочку (ага)
You ain't got none (huh)
У тебя ничего нет (ха)
Girls spice it up
Девчонки, добавьте перчинку
Girls light it up, uh
Девчонки, зажигайте, а
Beach funk you up (up)
Пляжный фанк заводит тебя (заводит)
Why are you already drunk
Почему ты уже пьян?
White wine spice it up (errr)
Белое вино, добавь перчинку (эррр)
Girls spice it up
Девчонки, добавьте перчинку
Get some girls shake shake them, skinny body
Найди девчонок, тряси их, худенькое тело
Get some girls shake shake them, nice body
Найди девчонок, тряси их, красивое тело
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
You're nothing IDGAF
Ты ничто, мне плевать
Dude pack it up
Чувак, сворачивай лавочку
我的身份變來變去我還沒空回個神兒
Моя личность меняется, у меня нет времени прийти в себя
獨自 獨自美麗姐姐就沒把你當個人兒
Самостоятельная, самостоятельная красотка, сестра не принимает тебя за человека
不用刻意立人設就踹開你想進的門兒
Не нужно пытаться создавать образ, просто вышибу дверь, в которую ты хочешь войти
(等一下 她還有個兄弟叫做 盆兒)
(Подожди, у нее еще есть брат по имени Таз)
我都看得見他們說我玻璃心
Я вижу, как все они говорят, что я ранимая
反正他們看不見私下我有多細心
В любом случае, они не видят, насколько я внимательна наедине
蓋棺定論的話你說一句老娘就能說一斤
Если говорить о посмертной репутации, то на каждое твое слово у меня найдется свой фунт
看我的脾氣難道指望我跟你說蘿莉音
Глядя на мой характер, ты что, ожидаешь услышать от меня милый голосок?
Ok為了滿足你的願望我就當作行善 那些
Ладно, чтобы удовлетворить твое желание, я буду считать это добрым делом, те
分不清好壞的視力也難怪能分不清明暗
Кто не может отличить хорошее от плохого, неудивительно, что не могут отличить свет от тьмы
早點找點正事 看清楚實際
Поскорее найди себе дело, посмотри на вещи реально
腳踏住了實地 看我的實力
Твердо стой на ногах, не смей недооценивать мои силы
臉臭是我執意
Хмурое лицо - это мое решение
沒做錯事幹嘛要低頭
Если я не сделала ничего плохого, зачем мне опускать голову?
就是太惡(餓)了才會咬一口
Я слишком голодна, поэтому и откусила кусочек
踢給你 你的小皮球
Лови свой маленький мячик
你比誰都在乎誰一流 (yeah)
Ты лучше всех знаешь, кто здесь первый (да)
Dude pack it up (yeah)
Чувак, сворачивай лавочку (да)
You ain't got none (yeah)
У тебя ничего нет (да)
Girls spice it up (yeah)
Девчонки, добавьте перчинку (да)
Girls light it up uh (yeah)
Девчонки, зажигайте, а (да)
Beach funk you up (up)
Пляжный фанк заводит тебя (заводит)
Why are you already drunk
Почему ты уже пьян?
White wine spice it up (errr)
Белое вино, добавь перчинку (эррр)
Girls spice it up
Девчонки, добавьте перчинку
Get some girls shake shake them, skinny body
Найди девчонок, тряси их, худенькое тело
Get some girls shake shake them, nice body
Найди девчонок, тряси их, красивое тело
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
You're nothing IDGAF
Ты ничто, мне плевать
Dude pack it up (yuh)
Чувак, сворачивай лавочку (ага)
華麗的外象
Роскошная внешность
總有人 把我視為假想敵
Всегда найдется кто-то, кто считает меня воображаемым врагом
含苞待放
Готовая распуститься
加點sauce 沒有賞味期
Добавь немного соуса, у меня нет срока годности
露出一點傲慢 (uh)
Покажу немного высокомерия (а)
跟不對眼的叫板
Брошу вызов тем, кто мне не нравится
沒有辦法回避
Не могу этого избежать
無處安放的魅力
Неудержимое очарование
很隨意 邁上自己想走的路uh
Легко и непринужденно иду по своему пути, а
要想守得住 uh
Если хочешь удержаться, а
擴大我的肚量, yeah
Расширь свой кругозор, да
Dude pack it up (yuh)
Чувак, сворачивай лавочку (ага)
You ain't got nothing (uh)
У тебя ничего нет (а)
Girls spice it up (yeah)
Девчонки, добавьте перчинку (да)
Girls light it up uh
Девчонки, зажигайте, а
Beach funk you up (up)
Пляжный фанк заводит тебя (заводит)
Why are you already drunk
Почему ты уже пьян?
White wine spice it up (errr)
Белое вино, добавь перчинку (эррр)
Girls spice it up (spice it up)
Девчонки, добавьте перчинку (добавьте перчинку)
Get some girls shake shake them, skinny body
Найди девчонок, тряси их, худенькое тело
Get some girls shake shake them, nice body
Найди девчонок, тряси их, красивое тело
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
Where u at (Spice it up)
Где ты? (Добавь перчинку)
You're nothing IDGAF
Ты ничто, мне плевать
Dude pack it up, uh
Чувак, сворачивай лавочку, а





Writer(s): Nineone#


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.