NIRGILIS - KING (DJ TASAKA REMIX) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIRGILIS - KING (DJ TASAKA REMIX)




KING (DJ TASAKA REMIX)
KING (DJ TASAKA REMIX)
ふわりと浮かぶ
Floating up softly,
風船の様な君だから
you're like a balloon,
ふと気を抜くと
and if I let my guard down,
この手から離れそうで
I'm afraid you'll slip away.
君の言葉は
Your words are
切ないメロディ
a heartbreaking melody,
心がギュッとなる奇跡
a miracle that squeezes my heart,
二人すれ違う
the two of us passing each other by,
彷徨い急ぐ明日を
wandering and rushing towards tomorrow,
もう少し一緒に
stay with me a little longer.
此処に居て
Stay here,
特別じゃない日も
even on days that aren't special,
声を聞いて包まれて眠りたい
I want to hear your voice and fall asleep wrapped in it,
寄り添ってるだけでいいよ
just being together is enough for me.
震わせる心の中
The trembling in my heart,
かぶらせる君の手が
your overlapping hands,
微妙な距離を辿る
tracing the subtle distance,
傾く 空と壁
the leaning sky and walls.
此処に居て
Stay here,
ずっとずっと君の
always and forever in your
腕の中で包まれて眠りたい
arms, wrapped in love, I want to fall asleep,
撫でるだけでいいから
just being caressed is enough.
傍に来て
Come closer,
特別じゃない日も
even on days that aren't special,
声を聞いて包まれていたい
I want to hear your voice and be wrapped in it,
寄り添ってるだけでいいよ
just being together is enough for me.
此処に居て ずっとずっと
Stay here, always and forever,
君の腕の中で包まれて眠りたい
in your arms, wrapped in love, I want to fall asleep,
撫でるだけでいいから
just being caressed is enough.





Writer(s): 伊藤 孝氣, 稲寺 佑紀, 稲寺 佑紀, 伊藤 孝氣


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.