NIRGILIS - エターナル・サンシャイン - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction NIRGILIS - エターナル・サンシャイン




エターナル・サンシャイン
Eternal Sunshine
小さな町
A small town
草の匂い
The smell of grass
赤い花
Red flowers
川の音
The sound of the river
石だたみ
Cobblestones
ゆれる空
The swaying sky
子供の頃 月に
As a child, to the moon
願い込めた
I made a wish
明日がまた来ますように...
For tomorrow to come again...
晴れるように...
For it to be sunny...
風がそっと
As the wind gently
そよぐたびに 想い出したよ
Blows, I remember
あの夏の日
That summer day
瞳閉じ
Closing my eyes
虫の声
The sound of insects
白い雲
White clouds
遠き山
The distant mountains
気がつけば
Before I realized it
陽は落ちて
The sun had set
時も忘れて
Forgetting about the time
ずっとこのまま
Forever like this
時計を止めてよ、今
Stop the clock now
エターナル・サンシャイン
Eternal Sunshine
今日がもっと
Today, I wish
続けばいい
Would last longer
そんな事を思ってた
I thought of such things
あの夏の日
That summer day





Writer(s): 岩田 アッチュ, 伊藤 孝氣, 伊藤 孝氣, 岩田 アッチュ


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.